Kërko

Cookie Policy
The portal Vatican News uses technical or similar cookies to make navigation easier and guarantee the use of the services. Furthermore, technical and analysis cookies from third parties may be used. If you want to know more click here. By closing this banner you consent to the use of cookies.
I AGREE
Allegro
Programe Podcast
Papa Pali VI (foto arkivi) Papa Pali VI (foto arkivi)

26 Nëntor 1969, Pali VI dhe riti i ri i Meshës Shenjte

Kanë kaluar 55 vjet nga dita e jashtëzakonshme e një audience të përgjithshme historike. Me atë rast Papa Montini shpjegoi arsyet e ndryshimit "të një tradite të nderuar shekullore". Risia kryesore ishte kalimi nga latinishtja - në gjuhën e folur. "Është e arsyeshme ‘të pendohemi dhe pothuajse të hutohemi e gati-gati të brengosemi” - pohon Papa - por vlen shumë më tepër pjesëmarrja e popullit”.

R.SH. / Vatikan

Kanë kaluar 55 vjet nga audienca e përgjithshme e 26 nëntorit 1969. Kjo datë shënon ditën në të cilën Papa Pali VI njoftoi se, duke nisur nga e diela e ardhshme e asaj kohe, do të përdorej riti i ri i Meshës, i reformuar mbi bazën e drejtimit të kushtetutës apostolike të Koncilit të Dytë Kishtar të Vatikanit "Sacrosanctum concilium". “Ndryshim, i cili ka të bëjë me një traditë të nderuar shekullore” dhe, si rrjedhim, prek “trashëgiminë fetare, që dukej se ishte e paprekshme”.

Ky ndryshim ka të bëjë me kremtimin ceremonial të Meshës: "ndoshta do të ndjejmë njëfarë bezdie  - shpjegon Papa Montini - se kremtimi në altar nuk do të bëhet më me ato fjalë dhe gjeste, me të cilat ishim mësuar aq shumë, pothuajse pa i kushtuar kurrfarë vëmendjeje". Ndryshimi prek edhe besimtarët. Dhe secili prej të pranishmëve do të dëshironte të interesohej - shton Pali VI - duke u shpërqendruar kështu nga devocionet personale a nga dremitja e zakonshme". Ne duhet të përgatitemi - vëren Papa Montini - "për këtë shqetësim të shumëfishtë, i cili u ngjet të gjitha gjërave të reja, që janë pjesë e dokeve tona të zakonshme".

Kalimi nga latinishja në gjuhën e folur

Në ritin e ri të Meshës, reformuar nga Koncili Dytë i Vatikanit, risia më e madhe është ajo e gjuhës. Latinishtja nuk është më "gjuha kryesore e Meshës" - kujtoi Pali VI në audiencën e përgjithshme të 26 nëntorit të vitit 1969. “Për ata që e njohin bukurinë, fuqinë, shenjtërinë shprehëse të latinishtes, sigurisht që zëvendësimi i gjuhës popullore është flijim i madh: humbasim ligjërimin e shekujve të krishterë”.

Ka "arsye për t'u trishtuar dhe gati-gati për t’u penduar". Por “vlen më shumë pjesëmarrja e popullit, e këtij populli modern, të ngopur me të folur të qartë, të kuptueshëm, të përkthyeshëm në bisedën e tij profane”. Kjo nuk do të thotë se latinishtja do të zhduket në Kishë: “do të mbetet - pohon Papa Montini - gjuha fisnike e akteve zyrtare të Selisë Apostolike; do të mbetet si mjet skolastik për studimet kishtare dhe si çelës për të hyrë në trashëgiminë e kulturës sonë fetare, historike dhe humaniste; e, nëse është e mundur, në ri-lulëzim të ri".

Pjesëmarrja e thjeshtësia

Kremtimi i Meshës mbetet ai tradicional, “jo vetëm në kuptimin teologjik, por edhe në atë shpirtëror”. Riti i Meshës, sipas reformës së Koncilit të Dytë të Vatikanit - nënvizon Pali VI - mund të tregojë "pasurinë më të madhe, të dukshme nga thjeshtësia më e madhe e ceremonive, nga shumëllojshmëria dhe begatia e teksteve të shkrimeve të shenjta, nga veprimi i kombinuar i kremtuesve të ndryshëm, nga heshtjet që shënojnë ritin në kohë të ndryshme dhe, mbi të gjitha, nga nevoja për dy kërkesa të domosdoshme: pjesëmarrjen intime të çdo të pranishmi dhe  shkrirjen e shpirtrave në mëshirën  e bashkësisë; kërkesat që duhet ta bëjnë meshën më shumë se kurrë shkollë të thellësisë shpirtërore dhe palestër impenjative të sociologjisë së krishterë”.

Mesha e parë e një Pape, në italisht

Audienca e përgjithshme e 26 nëntorit 1969 lidhet me një datë tjetër, atë të 7 marsit 1965. Është dita në të cilën, për herë të parë, një Papë kremtoi Meshën në gjuhën italiane. “Është Koncili II i Vatikanit - shkruan L’Osservatore Romano në botimin e asaj dite – që del nga kufijtë e Bazilikës së Vatikanit dhe hyn, për t’i rinuar, në të gjitha kishat e botës”.

Gazeta e Selisë së Shenjtë l’Osservatore Romano shton se "reforma liturgjike, e cila synon t'i kthejë të gjithë bijtë e Zotit në një kontakt më të ndërgjegjshëm dhe më të gjallë me Krishtin”, ka nisur të hyjë në fuqi.

“E jashtëzakonshme - shprehet Papa Pali VI në predikimin e mbajtur në Kishën e Gjithë Shenjtorëve, në Romë – është mënyra e re e sotme e lutjes dhe kremtimit të Meshës Shenjte. Sot - kujtoi Papa - përurohet forma e re e Liturgjisë në të gjitha famullitë dhe Kishat e botës, për të gjitha meshët, në të cilat është i pranishëm populli. Është ngjarje e madhe, e cila duhet kujtuar si fillim i një jete shpirtërore të lulëzuar, si angazhim i ri për t'iu përgjigjur dialogut të madh të Zotit me njeriun".

Papa Montini në Lutjen e Engjëllit të Tënzot, e quan atë të diel, 7 mars 1965, "datë e paharrueshme në historinë shpirtërore të Kishës, sepse gjuha e folur hyn zyrtarisht në adhurimin liturgjik".

28 nëntor 2024, 10:20
Prev
April 2025
SuMoTuWeThFrSa
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
Next
May 2025
SuMoTuWeThFrSa
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031