Buscar

Canal de YouTube de Vatican News en la Lengua de Signos Canal de YouTube de Vatican News en la Lengua de Signos

El Ángelus y las Audiencias Generales en Lengua de Signos en Vatican News

Inicia en Pascua el Proyecto “Nadie Excluido” del Dicasterio para la Comunicación. Un canal de YouTube de Vatican News estará dedicado al Lenguaje de Signos para que los discursos del Papa sean accesibles a las personas con discapacidades de comunicación.

Vatican News

“Reitero la exigencia de disponer de instrumentos adecuados y accesibles para la transmisión de la fe. Además, deseo que se pongan a disposición de quienes los necesitan, en cuanto sea posible gratuitamente, incluso a través de las nuevas tecnologías, que han demostrado ser tan importantes para todos en este período de pandemia”. Recogiendo el llamamiento del Papa Francisco, contenido en el Mensaje para el Día Internacional de las Personas con Discapacidad de 2020, el Dicasterio para la Comunicación de la Santa Sede lanza el Proyecto "Nadie Excluido". Se trata de un servicio que ofrecerá accesibilidad a las personas con discapacidades de comunicación a las catequesis de las Audiencias Generales y al Ángelus/Regina Coeli que serán accesibles gratuitamente a través de un canal de YouTube de Vatican News. En particular, se dispondrá de un canal en directo para la traducción de la LIS (lengua italiana de signos) https://e.va/lis y de un canal en diferido para la traducción de la ASL (American Sing Language) https://e.va/asl

El proyecto, que comenzará con el Mensaje Urbi et Orbi de Pascua, el domingo 4 de abril, tiene un carácter experimental y durará un año, con la esperanza de que se convierta en un servicio ordinario en más idiomas. Junto con el canal de YouTube dedicado a la accesibilidad de las personas con discapacidades de comunicación, en los próximos meses se creará una App accesible para las personas con discapacidades sensoriales, que les permitirá aprovechar los contenidos de los medios de comunicación del Vaticano de forma integrada, con especial atención a las personas con discapacidades visuales e invidentes, así como a las personas con discapacidades de comunicación. La traducción al Lenguaje de Signos será coordinada por la Hermana Verónica Donatello, responsable del Servicio Nacional de la Conferencia Episcopal Italiana para la Pastoral de las Personas con Discapacidad.  

El proyecto es posible gracias a la colaboración y el apoyo financiero del Pio Istituto dei Sordi de Milán, CBM Italia-Misiones Cristianas para Ciegos en el Mundo, Freunde von Radio Vatikan (Amigos de Radio Vaticano) y el Centro de Sordos San Francisco Borgia de Chicago. Al igual que en la Pascua de 2020, también este año, en colaboración con Tv2000, se ofrecerá en el canal de YouTube LIS, la traducción en Lengua Italiana de Signos de las celebraciones del Triduo Pascual.

Gracias por haber leído este artículo. Si desea mantenerse actualizado, suscríbase al boletín pulsando aquí

31 marzo 2021, 15:00