Търси

Vatican News
Папа Франциск на генералната аудиенция в двора Сан Дамазо във Ватикана. 23/9/2020 Папа Франциск на генералната аудиенция в двора Сан Дамазо във Ватикана. 23/9/2020  (ANSA)

Енциклика за всички братя и сестри

Енцикликата „Братя всички“ за братството и социалното приятелство, ще бъде разпространена в неделя, 4 октомври 2020 г., празник на Свети Франциск Асизки, от 12.00 часа (римско време). Новината бе съобщена от Ватиканския пресцентър. Предния ден, 3 октомври, папа Франциск ще посети Асизи в частна форма, където ще отслужи литургия на гроба на Свети Франциск и там ще подпише енцикликата. Това ще бъде третата енциклика в неговия понтификат след Lumen Fidei, инициирана от папа Бенедикт XVI и Laudato Sì, посветена на общия дом и грижата за околната среда.

Андреа Торниели

 „Братя всички“ е заглавието, което Папата е избрал за новата си енциклика, посветена, както четем в подзаглавието, на „братството“ и „социалното приятелство“. Оригиналното заглавие на италиански ще остане такова - и следователно, без да бъде преведено на всички езици, на които ще бъде разпространен документът. Както е известно, първите думи от новото „циркулярно писмо“ (това е значението на думата „енциклика“) са вдъхновени от големия светец на Асизи, чието име е избрал папа Франциск.

В очакване да разберем съдържанието на това послание, което наследникът на Петър възнамерява да адресира до цялото човечество и което ще подпише на 3 октомври на гроба на светеца, през последните няколко дни станахме свидетели на дискусии относно единствените налични данни за папския документ, а именно заглавието и неговото значение. Тъй като това е цитат от Свети Франциск (намерен в Предупреждения, 6, 1: FF 155), Папата очевидно не го е променил. Но би било абсурдно да се мисли, че заглавието, във формулировката си, съдържа някакво намерение да се изключат жените.

Точно обратното, Франциск е избрал думите на светеца от Асизи, за да даде начало на нов размисъл за братството и социалното приятелство и затова възнамерява да се обърне към всички сестри и братя, всички мъже и жени с добра воля, които населяват Земята. За всички, по приобщаващ начин и без изключение. Живеем във време, белязано от войни, бедност, миграция, изменение на климата, икономически кризи, пандемии: да се признаем за братя и сестри, да разпознам брата и сестрата, които срещаме; а за християните разпознаването на лицето на Исус в другия, който страда, е начин за утвърждаване на ненакърнимото достойнство на всяко човешко същество, създадено по Божия образ. И също така е начин да ни напомни, че сами никога няма да можем да се измъкнем от тези трудности, един срещу друг, Севера срещу Юга, богати срещу бедни. Или разделени от други изключващи разлики.

На 27 март т.г., в разгара на пандемията, епископът на Рим се помоли за спасението на всички на празния площад „Свети Петър“, под проливен дъжд, придружен само от скръбния поглед на Разпятието на Дева Мария Спасителка на римския народ. С бурята, падна гримът на онези стереотипи, с които маскирахме нашето „его“, винаги обезпокоени за нашия имидж; и се разкри, отново, онази (благословена) обща принадлежност, от която не можем да се откъснем: принадлежността като братя. Именно централната тема на папското писмо е тази „благословена обща принадлежност“, която ни прави братя и сестри.

Братството и социалното приятелство, темите, посочени в подзаглавието, показват какво обединява мъжете и жените, привързаност, която се установява между хора, които не са роднини и се изразява чрез доброжелателни действия, с форми на помощ и щедри действия по време на нужда. Безкористна привързаност към други човешки същества, независимо от каквато и да е разлика и принадлежност. Ето защо не са възможни недоразумения или частичен прочит на универсалното и приобщаващо послание на думите „Братя всички“.

(dg/vatn)

28 Септември 2020, 21:53