搜索

在主内弟兄姐妹彼此相親相愛 在主内弟兄姐妹彼此相親相愛 

教宗推文2020年10月25日

三鐘經

不表達出對近人的愛,就不是真正的愛天主。同樣,不從與天主的關係中獲得的愛也不是真正的愛近人。 #主日福音(參閲瑪二十二34-40)

IT: Non è vero amore di Dio quello che non si esprime nell’amore del prossimo; e, allo stesso modo, non è vero amore del prossimo quello che non attinge dalla relazione con Dio. #VangelodiOggi (Mt 22,34-40)

EN: What is not expressed in love of neighbour is not true love of God; and, likewise, what is not drawn from one's relationship with God is not true love of neighbour. #GospelOfTheDay (Mt 22:34-40)

ES: No es verdadero amor de Dios el que no se expresa en el amor al prójimo; y, de la misma forma, no es el verdadero amor al prójimo el que no se deriva de la relación con Dios. #EvangeliodeHoy (Mt 22:34-40)

FR: L’amour qui ne s’exprime pas dans l’amour du prochain n’est pas le véritable amour de Dieu. De même, l’amour du prochain qui ne provient pas d’une relation avec Dieu n’est pas le vrai amour. #ÉvangileDuJour (Mt 22, 34-40)

PL: Nie jest prawdziwą miłością Boga taka, która nie wyraża się w miłowaniu bliźniego; podobnie jak nie jest prawdziwą miłością bliźniego ta, która nie czerpie z relacji z Bogiem. #DzisiejszaEwangelia (Mt 22, 34-40)

DE: Keine wahre Liebe zu Gott ist die, welche sich nicht in der Nächstenliebe ausdrückt; und ebenso ist keine wahre Nächstenliebe die, welche sich nicht aus der Beziehung zu Gott speist.  #Tagesevangelium (Mt 22,34-40)

PT: Não é verdadeiro amor a Deus o que não se expressa no amor ao próximo; e, da mesma forma, não é amor verdadeiro ao próximo o que não se baseia na relação com Deus. #EvangelhodeHoje (Mt 22,34-40)

LN: Verus amor Dei non est qui ex caritate erga proximum non exprimatur; itemque verus proximi amor non est qui ex necessitudine cum Deo non hauriat. #EvangeliumHodiernum (Mt 22,34-40)

AR: إنَّ محبّة الله لا تكون حقيقيّة ما لم يتمّ التعبير عنها في محبّة القريب، وبالطريقة عينها لا تكون محبّة القريب حقيقيّة ما لم تستقي من العلاقة مع الله

2020 November 04, 16:15