搜索

Vatican News
在尼加拉瓜放生回歸大自然的鸚鵡鳥 在尼加拉瓜放生回歸大自然的鸚鵡鳥  (ANSA)

教宗推文2020年9月17日

今天我們周遭的大自然不再受人欣賞,而是遭到“吞噬”。我們需要回歸默觀;為了不迷失於眾多無用的俗物之中,需要找回寧靜;為了避免心靈生病,需要停下腳步。#受造界時期

IT: Oggi, la natura che ci circonda non viene più ammirata, ma “divorata”. Bisogna tornare a contemplare; per non distrarci in mille cose inutili, occorre ritrovare il silenzio; perché il cuore non diventi infermo, serve fermarsi. #TempoDelCreato

EN: Today, the nature that surrounds us is no longer admired, but “devoured”. We must return to contemplation; so as not to be distracted by a thousand useless things, we must find silence; for the heart not to become sick, we must be still. #SeasonOfCreation

ES: Hoy, la naturaleza que nos rodea ya no es admirada sino “devorada”. Es necesario volver a contemplar; para no distraernos con mil cosas inútiles, hemos de reencontrar el silencio; para que el corazón no enferme, es preciso detenerse. #TiempoDeLaCreación

PT: Hoje, a natureza que nos rodeia já não é mais admirada, mas "devorada". É preciso voltar a contemplar; para não nos distrairmos com mil coisas inúteis, é preciso reencontrar o silêncio; para que o coração não adoeça, é preciso parar. #TempoDaCriação

FR: Aujourd'hui, la nature qui nous entoure n'est plus admirée mais "dévorée". Il faut recommencer à contempler. Pour ne pas nous distraire dans mille choses inutiles, il faut retrouver le silence. Pour que le coeur ne devienne pas malade, il faut s'arrêter. #TempsDeLaCréation

DE: Heute wird die Umwelt nicht mehr bewundert, sondern „konsumiert“. Wir müssen wieder zur Besinnung kommen. Um nicht durch tausend unnütze Dinge abgelenkt zu werden, müssen wir wieder schweigen lernen; damit das Herz nicht krank wird, muss es zur Ruhe kommen. #ZeitfürdieSchöpfung

PL: Dzisiaj, natura, która nas otacza nie jest już podziwiana, ale “niszczona”. Trzeba powrócić do kontemplacji; aby nie zagubić się w tysiącach zbędnych rzeczy, trzeba odnaleźć milczenie; aby serce nie uległo chorobie, należy się zatrzymać. #CzasDlaStworzenia

2020 September 17, 13:17