搜索

Vatican News
祈禱、守齋、作補贖 祈禱、守齋、作補贖 

教宗推文2020年5月14日

(1)受《人類兄弟情誼》高層委員會之邀,我們各宗教信仰的所有弟兄姊妹今天團結在一起祈禱、守齋和作補贖。#人類兄弟情誼 #我們共同祈禱 #聖瑪爾大之家清晨彌撒講道https://www.youtube.com/watch?v=Tkc60gxrLwg

IT: Tutti noi, fratelli e sorelle di ogni tradizione religiosa, ci uniamo oggi alla giornata di preghiera e di digiuno, di penitenza, indetta dall’Alto Comitato per la Fratellanza Umana. #HumanFraternity #PreghiamoInsieme #OmeliaSantaMarta

PT: Todos nós, irmãos e irmãs de todas as tradições religiosas, nos unimos hoje no dia de oração e de jejum convocado pelo Alto Comitê para a Fraternidade Humana. #HumanFraternity #RezemosJuntos #HomiliaSantaMarta

FR: Nous tous, frères et soeurs de chaque tradition religieuse, nous nous unissons aujourd'hui à la journée de prière et de jeûne, de pénitence organisée par le Haut Comité pour la Fraternité humaine. #HumanFraternity #Prionsensemble #HomelieSainteMarthe

DE: Wir alle, Brüder und Schwestern jeder Religion, vereinen uns heute zu einem Gebetstag mit Fasten und Buße, angeregt vom Hohen Komitee der menschlichen Brüderlichkeit. #MenschlicheBrüderlichkeit #Betenwirgemeinsam #HomilieSantaMarta

ES: Todos nosotros, hermanos y hermanas de todas las tradiciones religiosas, nos unimos hoy en la Jornada de oración, ayuno y penitencia convocada por el Alto Comité para la Fraternidad Humana. #HumanFraternity #OremosJuntos #HomilíaSantaMarta

PL: My wszyscy, bracia i siostry każdej tradycji religijnej, jednoczymy się dziś w dniu modlitwy, postu i pokuty, ogłoszonym przez Wysoki Komitet na rzecz Ludzkiego Braterstwa. #HumanFraternity #MódlmysięWspólnie #HomiliaŚwiętaMarta

EN: All of us – brothers and sisters of every religious tradition – unite today for the day of prayer, fasting, and penance called by the Higher Committee for Human Fraternity. #HumanFraternity #PrayTogether #HomilySantaMarta

AR: جميعنا إخوة وأخوات من جميع التقاليد الدينية نتّحد اليوم في يوم الصلاة والصوم والتوبة الذي تنظّمه اللجنة العليا للأخوة الإنسانية

(2)願天主憐憫我們衆人,終止這悲慘處境,這新冠疫情大流行和其它全球災難大流行:飢荒、戰爭和兒童失學。讓我們以弟兄姐妹的身份一同為此祈禱。#人類兄弟情誼 #我們共同祈禱

IT: Che Dio abbia pietà di noi e fermi questa tragedia, questa pandemia e anche le altre pandemie: quella della fame, quella della guerra, quella dei bambini senza educazione. E questo lo chiediamo come fratelli, tutti insieme. #HumanFraternity #PreghiamoInsieme

PT: Que Deus tenha piedade de nós e detenha esta tragédia, esta pandemia e também outras pandemias: a da fome, da guerra, das crianças sem escola. E isto o pedimos como irmãos, todos juntos. #HumanFraternity #RezemosJuntos

FR: Que Dieu ait pitié de nous et arrête cette tragédie, cette pandémie et les autres pandémies aussi : celle de la faim, celle de la guerre, celle des enfants sans éducation. Et nous demandons cela comme frères, tous ensemble. #HumanFraternity #Prionsensemble

DE: Gott erbarme sich unser und beende diese Tragödie, diese Pandemie und die anderen Pandemien: die des Hungers, des Krieges, der Kinder ohne Ausbildung. Darum bitten wir als Geschwister, alle gemeinsam. #MenschlicheBrüderlichkeit #Betenwirgemeinsam

ES: Che Dios tenga piedad de nosotros y detenga esta tragedia, esta pandemia y también las demás: la del hambre, la de la guerra, la de los niños sin educación. Pedimos esto como hermanos, todos juntos. #HumanFraternity #OremosJuntos

PL: Niech Bóg zmiłuje się nad nami i powstrzyma tę tragedię, tę pandemię, a także i inne pandemie: głodu, wojny, pozbawiania dzieci dostępu do nauki. I o to prosimy jak bracia, wszyscy razem. #HumanFraternity #MódlmysięWspólnie

EN: May God have mercy on us and put an end to this tragedy, this pandemic, as well as the pandemics of hunger, war, and children without an education. This we ask as brothers and sisters, everyone together. #HumanFraternity #PrayTogether

AR: ليُشفق الله علينا وليوقف هذه المأساة وهذا الوباء والأوبئة الأخرى: وباء الجوع ووباء الحرب ووباء الأطفال الذين يفتقرون للتعليم. هذا ما نطلبه معًا جميعًا كإخوة.

2020 May 14, 12:29