搜索

Vatican News
教宗佇立在十字苦像前 教宗佇立在十字苦像前  (ANSA)

教宗推文2020年3月28日(2)

3.)這不是祢審判的時機,而是我們判斷的時刻:此時要選擇什麼是重要大事,什麼是曇花一現,區分必要與非必要的事。這是個重新設定生命航向的時刻,我們要以上主祢和他人為航程的目標。

IT: Non è il tempo del tuo giudizio, ma del nostro giudizio: il tempo di scegliere che cosa conta e che cosa passa, di separare ciò che è necessario da ciò che non lo è. È il tempo di reimpostare la rotta della vita verso di Te, Signore, e verso gli altri.

EN: It is not the time of your judgement, but of our judgement: a time to choose what matters and what passes away, a time to separate what is necessary from what is not. It is a time to get our lives back on track with regard to you, Lord, and to others.

ES: No es el momento de tu juicio, sino de nuestro juicio: el tiempo para elegir entre lo que cuenta verdaderamente y lo que pasa, para separar lo que es necesario de lo que no lo es. Es el tiempo de restablecer el rumbo de la vida hacia ti, Señor, y hacia los demás.

PT: Não é o tempo do teu juízo, mas do nosso juízo: o tempo de decidir o que conta e o que passa, de separar o que é necessário daquilo que não o é. É o tempo de reajustar a rota da vida rumo a Ti, Senhor, e aos outros.

FR: Ce n’est pas le temps de ton jugement, mais celui de notre jugement : le temps de choisir ce qui importe et ce qui passe, de séparer ce qui est nécessaire de ce qui ne l’est pas. C’est le temps de réorienter la route de la vie vers toi, Seigneur, et vers les autres. 

DE: Es ist nicht die Zeit deines Urteils, sondern unseres Urteils: die Zeit zu entscheiden, was wirklich zählt und was vergänglich ist. Es ist die Zeit, den Kurs des Lebens wieder neu auf dich, Herr, und auf die Mitmenschen auszurichten.



4.) 在這 #四旬期,我邀請你們來到被釘十字架的主耶穌前,佇立在那裡,舉目仰望並反覆地說:「耶穌,祢愛我,求你改變我……。」

IT: In questa #Quaresima vi invito a mettervi davanti al Crocifisso, stare lì, guardare e ripetere: “Gesù, tu mi ami, trasformami…”.

PT: Nesta #Quaresma, convido vocês a colocarem-se diante do Crucifixo, ficar lá olhando-O e repetindo: “Jesus, tu me amas, transforma-me…”. 

EN: During #Lent I invite you to halt in contemplation before the crucified Lord and repeat: “Jesus, you love me, transform me…”. 

DE: In dieser #Fastenzeit lade ich euch ein, euch vor den Gekreuzigten hinzustellen, dort zu verweilen, ihn anzublicken und immer wieder zu sagen: „Jesus, du liebst mich, verwandle mich ...“

ES: En esta #Cuaresma, os invito a deteneros ante el Crucifijo, quedaros allí, mirarlo y repetir: “Jesús, tú me amas, transfórmame...”

FR: En ce #Carême, je vous invite à vous mettre devant le Crucifix, à être là, regarder et répéter: "Jésus, Toi, Tu m'aimes, transforme-moi...".

PL: W tym czasie #WielkiPost zapraszam was do stanięcia przed Ukrzyżowanym, być tam, patrzeć i powtarzać: „Jezu, Ty mnie kochasz, przemień mnie…”. 

教宗帶領特殊祈禱時刻視頻剪影
2020 March 28, 16:30