搜索

受奴役的人 受奴役的人 

教宗推文2021年8月23日

让我们一起努力根除现代奴役现象的残暴祸患。它至今仍桎梏著数以百万计的人,把他们困在惨无人道又羞辱至极的处境中。每个人都带有天主的肖像、都是自由的,每个人天生就要过著平等而友爱地生活。

IT: Lavoriamo insieme per sradicare il flagello atroce della schiavitù moderna che ancora oggi incatena milioni di persone alla disumanità e all’umiliazione. Ogni essere umano è immagine di Dio ed è libero e destinato a esistere in uguaglianza e fraternità.

PT: Trabalhemos juntos para erradicar o flagelo atroz da escravidão moderna que ainda hoje acorrenta milhões de pessoas à desumanidade e à humilhação. Cada ser humano é imagem de Deus e é livre e destinado a existir em igualdade e fraternidade.

EN: Let us work together to eradicate the appalling scourge of modern slavery that still shackles millions of people in inhumanity and humiliation. Every human being is the image of God, and is free and destined to exist in equality and fraternity.

LN: Cooperemur ad atrox flagellum servitutis nostrae aetatis eradicandum, quod decies centena milla hominum humanitatis et dignitatis defectui etiamdum devincit. Quisque homo imago est Dei et liber et ad existentiam natus aequam ac fraternam.

DE: Kämpfen wir gemeinsam gegen die abscheuliche Geißel der modernen Sklaverei, die immer noch Millionen Menschen in unmenschliche und erniedrigende Fesseln legt. Jeder Mensch ist ein Ebenbild Gottes. Er ist frei und soll gleichberechtigt unter seinen Mitmenschen leben können.

FR: Collaborons ensemble pour déraciner l’atroce fléau de l’esclavage moderne qui enchaîne aujourd'hui encore des millions de personnes à l’inhumanité et à l’humiliation. Tout être humain est l'image de Dieu et est libre, destiné à exister dans l’égalité et la fraternité.

ES: Trabajemos juntos para erradicar el flagelo atroz de la esclavitud moderna que aún hoy encadena a millones de personas a la deshumanidad y a la humillación. Cada ser humano es imagen de Dios y es libre, y está destinado a existir en igualdad y fraternidad.

链接网址: www.vaticannews.cn

2021 August 24, 11:38