搜索

Vatican News
教宗在伯多禄广场祈祷 教宗在伯多禄广场祈祷  (Vatican Media)

教宗推文2020年5月27日

公开接见 

#祈祷能使我们摆脱种种暴力的本能,并把目光转向天主,好使祂能够看顾人类的心灵。

IT: La #preghiera ci libera dagli istinti di violenza ed è uno sguardo rivolto a Dio, perché torni Lui a prendersi cura del cuore dell’uomo. #UdienzaGenerale

EN: #Prayer liberates us from our instinct toward violence. It is a gaze directed toward God, so that He might take care of the human heart. #GeneralAudience

FR: La #prière nous libère des instincts de violence, elle est un regard tourné vers Dieu pour qu’il prenne soin du cœur de l’homme. #AudienceGénérale

ES: La #oración nos libera de los instintos de violencia, y es una mirada dirigida a Dios para que Él vuelva a cuidar del corazón del hombre. #AudienciaGeneral

PL: #Modlitwa wyzwala od instynktów przemocy i jest spojrzeniem zwróconym ku Bogu, aby na nowo zatroszczył się o serce człowieka. #AudiencjaOgólna

PT: A #oração nos liberta dos instintos da violência e é um olhar voltado para Deus, para que Ele volte a cuidar do coração do homem. #AudiênciaGeral

LN: Nos expedit a violentiae conatibus #precatio, quae contuitus est in Deum, ut Is rursus redeat hominis cor curare. #AudientiaGeneralis

DE: Das #Gebet befreit uns von der Neigung zur Gewalt. Es ist ein Aufblick zu Gott, damit Er sich umwende und sich des menschlichen Herzens annehme. #Generalaudienz

 

2020 May 27, 14:48