搜索

Vatican News
和平之鸽 和平之鸽 

教宗推文2020年1月24日(2)

.

嫉妒和眼红是引发战争的种子。让我们向天主祈求恩宠,使我们拥有达味那样明澈如镜的心灵,一心寻求正义与和平。 #圣玛尔大之家弥撒讲道

IT: L’invidia e la gelosia sono semi che generano guerra. Chiediamo al Signore la grazia di avere un cuore trasparente come quello di Davide, un cuore trasparente che cerca la giustizia e la pace. #OmeliaSantaMarta

PT: Inveja e ciúme são sementes que geram guerra. Peçamos ao Senhor a graça de ter um coração transparente como o de Davi, um coração transparente que busca a justiça e a paz. #HomiliaSantaMarta

ES: La envidia y los celos son semillas que generan guerra. Pidamos al Señor la gracia de tener un corazón transparente que busca la justicia y la paz, un corazón transparente como el de David. #HomilíaSantaMarta

DE: Neid und Eifersucht sind Samen, die Krieg hervorbringen. Bitten wir den Herrn um die Gnade, ein aufrichtiges Herz zu haben wie David, ein aufrichtiges Herz, das die Gerechtigkeit und den Frieden sucht. #HomilieSantaMarta

LN: Invidia et aemulatio sunt semina quae bellum gignunt. Poscamus a Domino gratiam ut cor perspicuum sicut David habeamus, cor perspicuum quod iustitiam et pacem quaerit.

PL: Zazdrość i zawiść są ziarnami, z których rodzi sie wojna. Prośmy Pana o łaskę, aby mieć przejrzyste serce tak jak Dawid, serce przejrzyste, które szuka sprawiedliwości i pokoju. #HomiliaŚwiętaMarta 

2020 January 24, 15:26