Išči

Vatican News
"Danes, morda bolj kot kdajkoli prej, naš vedno bolj globaliziran svet nujno zahteva odkrit in spoštljiv dialog in sodelovanje, ki nas bosta sposobna povezati pri soočanju s hudimi nevarnostmi, ki pretijo našemu planetu in zastavljajo prihodnost mladih generacij." "Danes, morda bolj kot kdajkoli prej, naš vedno bolj globaliziran svet nujno zahteva odkrit in spoštljiv dialog in sodelovanje, ki nas bosta sposobna povezati pri soočanju s hudimi nevarnostmi, ki pretijo našemu planetu in zastavljajo prihodnost mladih generacij."  (Vatican Media)

Sveti oče veleposlanikom: Delati za pravičnejši in bolj bratski svet

Papež Frančišek je v petek, 4. decembra, v avdienco sprejel nekatere nerezidenčne veleposlanike pri Svetem sedežu, ki so mu izročili poverilna pisma. Prihajajo iz Jordanije, Kazahstana, Zambije, Mavretanije, Uzbekistana, Madagaskarja, Estonije, Ruande, Danske in Indije. Sveti oče je na začetku izrazil svoje spoštovanje do voditeljev njihovih držav ter zagotovil svojo molitev zanje ter za njihove rojake.

s. Leonida Zamuda SL – Vatikan

Vaše poslanstvo se pričenja v obdobju velikega izziva za celotno človeško družino. Tudi pred pandemijo covida-19 je bilo jasno, da bo leto 2020 zaznamovano z nujnimi humanitarnimi potrebami, ki so posledice spopadov, nasilja in terorizma na različnih koncih sveta. Ekonomske krize povzročajo lakoto in množične migracije, medtem ko se zaradi podnebnih sprememb povečuje tveganje za naravne nesreče, lakoto in sušo. In pandemija sedaj še povečuje razlike, ki so bile že prisotne v naših družbah; revni in najranljivejši izmed naših bratov in sester so v nevarnosti, da postanejo zapostavljeni, izključeni in pozabljeni. Kriza nam je pomagala razumeti, da se nahajamo »na istem čolnu, vsi krhki in izgubljeni, obenem pa pomembni in potrebni, vsi poklicani, da skupaj veslamo, vsi potrebni vzajemne tolažbe.« (Papeževa molitev na trgu sv. Petra, 27. marec 2020)

Danes, morda bolj kot kdajkoli prej, naš vedno bolj globaliziran svet nujno terja odkrit in spoštljiv dialog in sodelovanje, ki nas bosta sposobna povezati pri soočanju s hudimi nevarnostmi, ki pretijo našemu planetu in zastavljajo prihodnost mladih generacij. V nedavni okrožnici Fratelli tutti (Vsi bratje) sem izrazil željo, da bi mogli »v tem času, ki nam ga je dano živeti, prepoznati dostojanstvo vsake človeške osebe, da bi se moglo tako med nami ponovno roditi svetovno stremljenje po bratstvu« (št. 8). Prisotnost Svetega sedeža v mednarodni skupnosti je v službi vsesplošnega skupnega dobrega. Vabi k pozornosti na antropološke, etične in verske vidike različnih vprašanj, ki zadevajo življenje oseb, ljudstev in celotnih narodov.

Želim, da bi vaša diplomatska dejavnost kot predstavniki vaših držav pri Svetem sedežu spodbujala »kulturo srečanja« (Fratelli tutti, 215), ki je tako potrebna za preseganje razlik in razdeljenosti, ki tako pogosto ovirajo uresničevanje visokih idealov in ciljev, ki jih predlaga mednarodna skupnost. Vsakdo izmed nas je namreč povabljen, da si vsak dan prizadeva za izgradnjo sveta, ki bo vedno bolj pravičen, bratski in povezan.

Dragi veleposlaniki, v trenutku, ko začenjate s svojim poslanstvom pri Svetem sedežu, vam izrekam svoje najboljše želje in vam zagotavljam stalno razpoložljivost različnih uradov rimske kurije za pomoč pri izpolnjevanju vaših odgovornosti. Nad vas in vaše družine, nad vaše sodelavce in vse vaše sonarodnjake iz srca kličem božjih blagoslovov. Hvala.

Photogallery

Fotografije
Petek, 4. december 2020, 12:23