Išči

Vatican News

Video sporočilo svetega očeta Frančiška dogodku Thy Kingdom Come

Papež Frančišek je posnel to video sporočilo za binkoštno bogoslužje, ki ga je na binkoštno nedeljo v canterburyjski katedrali vodil anglikanski nadškof Justin Welby.

P. Ivan Herceg DJ – Vatikan

VIDEO-SPOROČILO SVETEGA OČETA

ob dogodku Thy Kingdom Come

Binkošti, 31. maj 2020

Dragi bratje in sestre!
Z veseljem se pridružujem nadškofu Justinu Welbyju in vsem vam, da z vami podelim, kar nosim v srcu. Binkošti so. Spominjamo se dne, ko se je spustil Sveti Duh z močjo. Od tistega dne dalje se Božje življenje širi med nami in nam prinaša novo upanje, mir in veselje, kakršnih prej nismo poznali. Za binkošti je Bog »okužil« svet z življenjem. Kako vse trepeta zaradi smrtonosne okužbe, ki že mesece pesti ves svet! Zato je danes bolj kot kdajkoli nujno klicati Svetega Duha, da v naša srca izlije Božje življenje, ljubezen. Da bo prihodnost boljša, se mora poboljšati naše srce.

Na binkoštni dan so se srečala ljudstva, ki so govorila različne jezike. V teh mesecih pa so od nas zahtevali, da upoštevamo upravičene in potrebne ukrepe, da smo ohranjali razdaljo med seboj. V sebi pa lahko bolje razumemo, kaj izkušajo drugi. Povezujeta nas strah in negotovost. Treba je pomagati pokonci tolikim strtim srcem. Mislim na to, kar je povedal Jezus, ko je govoril o Svetem Duhu. Zanj je uporabil posebno besedo, Paraklet, to je Tolažnik. Mnogo vas je izkusilo njegovo tolažbo, notranji mir, ki nam pove, da smo ljubljeni, nežno moč, ki vedno daje pogum, tudi v bolečini. Duh nam daje gotovost, da nismo sami, ampak da nas podpira Bog. Predragi, kar smo prejeli, moramo naprej podariti. Poklicani smo, da širimo tolažbo Duha, Božjo bližino.

Kako naj to storimo? Pomislimo na to, kar bi radi imeli: tolažbo, opogumljanje, da kdo poskrbi za nas, da kdo za nas moli, z nami joka, nam pomaga pri soočenju s težavami. Glejte, kar želimo, da bi nam drugi storili, storimo mi njim (prim. Mt 7,12). Hočemo, da nas poslušajo? Poslušajmo! Potrebujemo opogumljenja? Opogumimo! Hočemo, da kdo poskrbi za nas? Poskrbimo za tistega, ki nima nikogar. Potrebujemo upanje za jutrišnji dan? Dajajmo upanje danes. Danes smo priče tragični lakoti upanja. Koliko ran, koliko nezapolnjenih praznin, koliko bolečine brez tolažbe! Postanimo prevajalci tolažbe Duha. Posredujmo upanje in Gospod bo odprl nove ceste na naši poti.

Z vami moram podeliti še nekaj o naši skupni poti. Kako bi si želel, da bi bili kot kristjani še bolj in še bolj skupaj priče usmiljenja za preizkušano človeštvo. Prosimo Duha za dar edinosti, ker bomo širili bratstvo samo, če bomo med seboj živeli kakor bratje. Ne moremo zahtevati od človeštva, naj bo enotno, če sami hodimo po različnih poteh. Molimo torej drug za drugega. Bodimo odgovorni eni za druge.

Sveti Duh daje modrost in svetuje. Kličimo ga v teh dneh na vse, ki morajo sprejemati nujne in usodne odločitve, da bodo varovali človeško življenje in dostojanstvo dela. V to je treba vlagati: v zdravje, v delo, v iztrebljanje neenakosti in revščine. Bolj kot kadarkoli nam je zdaj potreben pogled, poln človekoljubja. Ne moremo začeti z ničle in slediti le lastnim uspehom, ne da bi nas skrbelo za tiste, ki zaostajajo. In četudi bi vsi tako delali, nas Gospod prosi, naj spremenimo smer. Peter je na binkošti s parezijo (odkritostjo) Duha rekel: »Spreobrnite se!« (Apd 2,38), to je, spremenite smer, obrnite korak. Spet moramo hoditi proti Bogu in bližnjemu; ne ločeni, ne omamljeni pred krikom pozabljenih in ranjenega planeta. Zedinjeni moramo biti, da se soočimo s pandemijami, ki se širijo: s pandemijo virusa, pa tudi lakote, vojn, prezira do življenja, brezbrižnosti. Samo če bomo hodili skupaj, bomo prišli daleč.

Dragi bratje in sestre, vi širite evangeljsko oznanilo življenja in ste znamenje upanja. Iz srca se vam zahvaljujem. Prosim Boga, naj vas blagoslovi, in vas, da molite, naj blagoslovi tudi mene. Hvala.

Prevod: br. Miran Špelič OFM

Nedelja, 31. maj 2020, 10:19