羅馬西班牙廣場無染原罪聖母態像 羅馬西班牙廣場無染原罪聖母態像 

教宗推文2019年12月8日

聖母始胎無染原罪瞻禮

在 #聖母始胎無染原罪瞻禮,願聖母協助我們竭盡一生向天主說「是」。這個「是」即為朝拜天主,以及日常生活中愛與服務的舉動。

IT: La festa della nostra Madre #MariaImmacolata ci aiuti a fare di tutta la nostra vita un “sì” a Dio, un “sì” fatto di adorazione a Lui e di gesti quotidiani di amore e di servizio.

FR: Que la fête de notre Mère #MarieImmaculée nous aide à faire de toute notre vie un "oui" à Dieu, un "oui" fait d'adoration et de gestes quotidiens d'amour et de service.

PL: Niech święto naszej Matki Maryi Niepokalanej pomaga nam, by całe nasze życie stało się “tak” dla Boga, „tak”, które składa się z adoracji Boga i codziennych gestów miłości i służby. #MaryjaNiepokalana

ES: Que la fiesta de nuestra Madre #MaríaInmaculada nos ayude a hacer de toda nuestra vida un “sí” a Dios, un “sí” hecho de adoración al Señor y de gestos cotidianos de amor y de servicio.

EN: May the feast of our Mother #MaryImmaculate help us to make our whole life a "yes" to God, a "yes" composed of adoration of Him and of daily gestures of love and service.

PT:  Que a festa da nossa Mãe #MariaImaculada nos ajude a fazer de toda a nossa vida um "sim" a Deus, um "sim" feito de adoração a Ele e de gestos cotidianos de amor e de serviço.

LN: Festa Matris nostrae, Mariae Immaculatae, iuvet nos ad totam nostram vitam veluti “fiat” Deo agendam, “fiat” quod ex adoratione erga Illum constat et cotidianis gestis amoris et ministerii.

2019 December 09, 11:14