教宗方濟各敬禮聖母 教宗方濟各敬禮聖母 

教宗推文2018年10月1日

(1)天主聖母,我們投奔到妳的庇佑之下;當我們在危難中,請勿漠視我們的祈禱。榮福的童貞女,求妳拯救我們免於一切危險。

Sotto la tua protezione cerchiamo rifugio, Santa Madre di Dio. Non disprezzare le suppliche di noi che siamo nella prova, ma liberaci da ogni pericolo, o Vergine gloriosa e benedetta. #PrayForTheChurch

fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin. #PrayForTheChurch

Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genetrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. #PrayForTheChurch

(2)為福音操勞的不安是神聖的,唯有這樣的不安能給予我們平安。

La santa inquietudine per il Vangelo è la sola inquietudine che dà pace.

The holy anxiety for the Gospel is the only anxiety that gives peace.

Sancta Evangelii sollicitudo una est sollicitudo pacem afferens.

2018 October 01, 15:30