搜索

Vatican News
耶穌走苦路 耶穌走苦路 

教宗推文2021年3月29日

在這幾天,教會進入紀念救主受難的偉大默觀祈禱中。受苦的基督呈現在窮人、被排斥、病患和飢餓的人中,這些人與祂一起表現出十字架的奧秘。 #聖週

IT: La Chiesa entra in questi giorni nella grande meditazione della Passione del Signore. Il Cristo sofferente è presente nella persona povera, esclusa, malata, affamata, che porta con Lui il mistero della croce. #SettimanaSanta

ES: La Iglesia en estos días entra en la gran meditación de la Pasión del Señor. El Cristo sufriente está presente en el pobre, en el excluido, en el enfermo y en el hambriento, que llevan consigo el misterio de la Cruz. #SemanaSanta

FR: L’Eglise entre ces jours-ci dans la grande méditation de la Passion du Seigneur. Le Christ souffrant est présent dans la personne pauvre, exclue, malade, affamée qui porte avec Lui le mystère de la croix. #SemaineSainte

EN: During these days, the Church enters into the great meditation of the Lord's Passion. The suffering Christ is present in the person of the poor, the excluded, the sick, the hungry, those who bear the mystery of the cross with Him. #HolyWeek

LN: His diebus incipit Ecclesia magnam Passionis Domini contemplationem. Christus miser adest in paupere, in derelicto, in aegro, in esuriente, qui mysterium Crucis cum Eo gerit. #HebdomadaSancta

PT: A Igreja entra nestes dias na grande meditação da Paixão do Senhor. O Cristo sofredor está presente na pessoa pobre, excluída, doente, faminta, que carrega com Ele o mistério da Cruz. #Semana Santa

AR: في هذه الأيام تدخل الكنيسة في التأمل العظيم لآلام الرب. إن المسيح المتألم حاضر في الفقير، والمستبعد، المريض، والجائع الذي يحمل معه سر الصليب.

DE: Die Kirche betrachtet in diesen Tagen die Passion des Herrn. Der leidende Christus ist in jedem armen, ausgeschlossenen, kranken, hungernden Menschen gegenwärtig, der zusammen mit ihm das Kreuz trägt. #Karwoche

2021 March 29, 14:44