教宗2月2日主持三鐘經祈禱活動 教宗2月2日主持三鐘經祈禱活動 

教宗推文2020年2月2日

(1)今天慶祝#奉獻生活日。讓我們為那些每日奉獻於天主並服務於弟兄姐妹的度奉獻生活者祈禱:願他們永遠是基督之愛的忠實見證者。

http://w2.vatican.va/content/francesco/en/homilies/2020/documents/papa-francesco_20200201_omelia-vitaconsacrata.html

IT: Oggi si celebra la #GiornatadellaVitaConsacrata. Preghiamo per le donne e gli uomini consacrati che si dedicano a Dio e ai fratelli nel servizio quotidiano: che siano sempre fedeli testimoni dell’amore di Cristo.

PT: Hoje se celebra o #DiadaVidaConsagrada. Rezemos pelas mulheres e os homens consagrados que se dedicam a Deus e aos irmãos no serviço cotidiano: que sejam sempre fiéis testemunhas do amor de Cristo.

FR: Nous célébrons aujourd'hui la #JournéeMondialedelaVieConsacrée. Prions pour les hommes et les femmes qui se consacrent à Dieu et à leurs frères et sœurs dans le service quotidien : qu'ils soient toujours des témoins fidèles de l'amour du Christ.

EN: Today we celebrate the #WorldDayforConsecratedLife. Let us pray for consecrated men and women who dedicate themselves to God and to their brothers and sisters through daily service: may they be ever faithful witnesses of Christ’s love.

DE: Heute feiern wir den #TagdesGeweihtenLebens. Beten wir für die gottgeweihten Frauen und Männer, die sich für Gott und für die Mitmenschen im täglichen Dienst einsetzen, auf dass sie stets treue Zeugen der Liebe Christi seien.

ES: Hoy se celebra la #JornadaMundialdelaVidaConsagrada. Oremos por las mujeres y los hombres consagrados que se dedican a Dios y a los hermanos en el servicio diario, para que sean siempre testigos fieles del amor de Cristo.

LN: Vitae Consecrate est hodie dies. Oremus pro feminis virisque consecratis, quandoquidem Deo fratribusque se dicant cotidie serviendo. Fideles usque sint Christi amoris testes.

PL: Dziś obchodzimy #DzieńŻyciaKonsekrowanego. Módlmy się za konsekrowanych – kobiety i mężczyzn, którzy oddają się Bogu i braciom na codzienną służbę: aby byli zawsze wiernymi świadkami miłości Chrystusa.

AR: نحتفل اليوم بيوم الحياة المكرّسة. لنصلِّ من أجل المكرسات والمكرسين الذين يُكرسون ذواتهم لله والإخوة في الخدمة اليومية لكي يكونوا على الدوام شهودًا أمناء لمحبة المسيح. 

(2)三鐘經

今天獻耶穌於聖殿慶日的#福音(參閲路二22-40),向我們展示了瑪利亞、若瑟,西默盎和亞納驚喜於他們眼前發生的一切。感到驚喜的能力使我們在與主相遇上富有成效。

IT: Il #Vangelodioggi (Lc 2,22-40), festa della Presentazione del Signore, ci mostra lo stupore di Maria, Giuseppe, Simeone e Anna davanti a ciò che accadeva sotto i loro occhi. La capacità di stupirsi rende fecondo l’incontro con il Signore.

ES: El #Evangeliodehoy (Lc 2,22-40), fiesta de la Presentación del Señor, nos muestra la sorpresa de María, José, Simeón y Ana por lo que sucedía ante sus ojos. La capacidad de sorprenderse hace fecundo el encuentro con el Señor.

PT: O #Evangelhodehoje (Lc 2,22-40), festa da Apresentação do Senhor, mostra-nos o estupor de Maria, José, Simeão e Ana diante do que ocorria sob os seus olhos. A capacidade de maravilhar-se torna fecundo o encontro com o Senhor.

PL: #Ewangelianadziś (Łk 2, 22-40), święto ofiarowania Pańskiego, ukazuje nam zdziwienie Maryi, Józefa, Symeona i Anny tym, co zobaczyły ich oczy. Zdolność do zadziwienia czyni owocnym spotkanie z Panem.

DE: Das #Tagesevangelium (Lk 2,22-40) vom heutigen Fest der Darstellung des Herrn zeigt uns, wie Maria, Josef, Simeon und Hanna darüber staunten, was vor ihren Augen geschah. Die Fähigkeit zu staunen macht die Begegnung mit dem Herrn fruchtbar.

EN: The #GospeloftheDay (Lk 2:22-40), for the Feast of the Presentation of the Lord, shows us the amazement of Mary, Joseph, Simeon and Anne at what was happening before their eyes. The ability to be amazed makes our encounter with the Lord fruitful.

LN: Hodiernum Evangelium (Lc 2,22-40), cum dies festus in Praesentatione Domini celebratur, Mariae, Ioseph, Simeonis et Annae stuporem ostendit propter quod ante oculos accidebat. Tanti eventus stupor perceptus frugiferum reddit Domini occursum.

FR: L' #Évangile d'aujourd'hui (Lc 2, 22-40), fête de la Présentation du Seigneur, nous montre l'étonnement de Marie, Joseph, Syméon et Anne face à ce qui se produit sous leurs yeux. La capacité à s'émerveiller rend la rencontre avec le Seigneur fructueuse.

AR: إن إنجيل اليوم (لوقا 2، 22-40)، عيد تقدمة الرب، يُظهر لنا اندهاش مريم ويوسف وسمعان وحنة إزاء ما يحصل أمام أعينهم. القدرة على الاندهاش تجعل اللقاء مع الرب خصباً.

2020 February 03, 14:20