教宗方濟各11月27日主持公開接見活動 教宗方濟各11月27日主持公開接見活動 

教宗推文2019年11月27日

我在泰國和日本的牧靈訪問是個恩典,為此我深深感謝上主。這次牧靈訪問增加了我與兩國人民的親近與感情:願上主保佑他們繁榮昌盛、和平安康。#公開接見

IT: Il mio viaggio apostolico in Tailandia e Giappone è stato un dono del quale sono tanto grato al Signore. Questa visita ha accresciuto la mia vicinanza e il mio affetto per questi popoli: Dio li benedica con abbondanza di prosperità e di pace. #UdienzaGenerale

ES: Mi viaje apostólico a Tailandia y Japón ha sido un don por el que estoy muy agradecido al Señor. Esta visita ha acrecentado mi cercanía y mi afecto por estos pueblos. Que Dios los bendiga con abundancia de prosperidad y de paz. #AudienciaGeneral

PL: Moja podróż apostolska do Tajlandii i Japonii była darem, za który jestem bardzo wdzięczny Panu. Ta wizyta pogłębiła moją bliskość i miłość dla tych narodów: niech Bóg im błogosławi obfitością dobrobytu i pokoju.#Audiencjaśrodowa

DE: Ich bin dem Herrn für das Geschenk der Apostolischen Reise nach Thailand und Japan sehr dankbar. Durch diesen Besuch ist meine Verbundenheit und Zuneigung zu den Menschen dieser Länder noch stärker geworden. Gott segne sie mit reichem Frieden und Wohlergehen. #Generalaudienz

LN: Nostrum in Thailandiam et Iaponiam iter donum fuit de quo Domino gratias agimus. Hanc ob visitationem  Nostra his populis propinquitas animique affectio aucta est. Eis copiosam prosperitatem pacemque tribuat Deus.

FR: Mon voyage apostolique en Thaïlande et au Japon a été un don pour lequel je suis très reconnaissant au Seigneur. Cette visite a accru ma proximité et mon affection pour ces peuples : que Dieu les bénisse abondamment de prospérité et de paix. #AudienceGénérale

2019 November 27, 14:23