教宗推文2019年3月9日
只有那些捨棄世俗的依戀而踏上旅途的人,才能尋獲天主的奧跡。
IT: Solo chi lascia i propri attaccamenti mondani per mettersi in cammino trova il mistero di Dio.
PT: Somente quem deixa os próprios apegos mundanos para colocar-se em caminho, encontra o mistério de Deus.
DE: Nur wer die eigene Anhänglichkeit an die Welt verlässt, um sich auf den Weg zu machen, findet das Geheimnis Gottes.
EN: Only those who leave behind their earthly attachments in order to set out will find the mystery of God.
FR: Seul celui qui quitte ses attachements mondains pour se mettre en chemin trouve le mystère de Dieu.
ES: Solo quien deja los propios apegos mundanos para ponerse en camino encuentra el misterio de Dios.
PL: Tylko ten, kto pozostawia swoje światowe przywiązania, aby ruszyć w drogę odnajduje tajemnicę Boga.
AR:- إن من يتخلّى عن مقتنياتِ العالم ليسير قدماً، وحده يجد سرّ الله.