教宗推文2019年3月1日
好的祈禱需要擁有一顆孩子般的心。
IT: Per pregare bene, bisogna arrivare ad avere un cuore di bambino.
PT: Para rezar bem, é preciso ter um coração de criança.
DE: Um gut zu beten, muss man dahin gelangen, das Herz eines Kindes zu haben.
EN: In order to pray well, we need to have the heart of a child.
FR: Pour prier bien, on a besoin d’arriver à avoir un cœur d’enfant.
ES: Para rezar bien hay que llegar a tener un corazón de niño.
LN: Ut bene oremus oportet parvuli cor habere studeamus.
AR:كي نصلّي جيّدًا علينا أن نتحلّى بقلب طفل
2019 March 01, 15:08