教宗主持清晨弥撒 教宗主持清晨弥撒 

教宗推文2020年4月2日

(1)取自圣玛尔大之家弥撒讲道

这些痛苦悲伤的日子,凸显了我们社会中很多鲜为人知的问题。 让我们祈求加尔各答圣德肋撒修女重振我们对无家可归者等许多人的关怀之情,他们在正常的社会生活中隐藏度日 。#我们一同祈祷

IT: Questi giorni di dolore e tristezza evidenziano tanti problemi nascosti della nostra società. Chiediamo a Santa Teresa di Calcutta che risvegli in noi il senso della vicinanza a tante persone che nella vita normale vivono nascoste, come i senzatetto. #PreghiamoInsieme 

FR: Ces jours de douleur et de tristesse mettent en évidence de nombreux problèmes cachés de notre société. Demandons à Sainte Thérèse de Calcutta d'éveiller en nous cette proximité avec les personnes qui vivent cachées dans la vie normale, comme les sans-abri. #PrionsEnsemble

PT: Esses dias de dor e de tristeza evidenciam muitos problemas escondidos da nossa sociedade. Peçamos a Santa Teresa de Calcutá que desperte em nós o sentido da proximidade a tantas pessoas que, na vida normal, vivem escondidas, como os sem-teto. #RezemosJuntos

DE: Diese Tage voll Schmerz und Traurigkeit lassen viele verdeckte Probleme unserer Gesellschaft hervortreten. Bitten wir die hl. Teresa von Kalkutta, uns aufzurütteln, um den vielen Menschen unsere Nähe zeigen, die im Alltag verborgen leben wie die Obdachlosen. #Betenwirgemeinsam

PL: W tych dniach cierpienia i bólu wychodzi na jaw wiele ukrytych problemów naszego społeczeństwa. Prośmy św. Teresę z Kalkuty, aby rozbudziła w nas zmysł bliskości z wieloma osobami, które w normalnym życiu egzystują w ukryciu, jak na przykład bezdomni. #MódlmysięWspólnie 

ES: Estos días de dolor y tristeza muestran muchos problemas escondidos de nuestra sociedad. Pidamos a Santa Teresa de Calcuta que despierte en nosotros el sentimiento de cercanía a las personas que en la vida normal viven escondidas, como las que no tienen hogar. #OremosJuntos

EN: These days of pain and sadness are bringing many hidden problems in society to the surface. We ask St Teresa of Calcutta to reawaken in us the sense of nearness to so many persons who are hidden in normal life, such as the homeless. #PrayTogether 

LN: Hi dies doloris ac maestitiae multas efferunt iniquitates in societate nostra abditas. Petamus a sancta Theresia de Calcutta, ut suscitet in nobis sensum tantorum proximitatis, qui abditi vivere solent, uti mendici sunt sine certo domicilio. #OremusOmnes

AR:

تسلّط أيام الألم والتعاسة هذه الضوء على العديد من المشاكل الخفيّة في مجتمعنا. لنطلب من القديسة الأم تريزا دي كالكوتا أن توقظ فينا حسَّ القرب من العديد من الأشخاص الذين يعيشون في الخفاء، كالمشرّدين، في الحياة العادية.

 

(2)取自圣玛尔大之家弥撒讲道

愿我们基督徒效法圣祖亚巴郎的生活:意识到自己蒙主拣选,喜乐地迈向许诺,并且忠信地实践盟约。

IT: La nostra esistenza cristiana sia come quella del nostro padre Abramo: cosciente di essere eletto, gioioso di andare verso una promessa e fedele nel compiere l’alleanza. #OmeliaSantaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=ZsSKtD8Ml64

FR: Que notre existence chrétienne soit comme celle de notre père Abraham : conscient d'être choisi, joyeux d'aller vers une promesse et fidèle à l'alliance. #HomélieSainteMarthe
https://www.youtube.com/watch?v=qlpv6knOZLE

PT: Que a nossa existência cristã seja como a do nosso pai Abraão: consciente de ser eleito, alegre de caminhar rumo a uma promessa e fiel em realizar a aliança. #HomiliaSantaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=wOEHaw1VeAQ

DE: Unser christliches Leben sei wie das unseres Vaters Abraham: der Erwählung durch Gott bewusst gehe es freudig den Weg der Verheißung und erfülle treu den Bund mit dem Herrn. #HomilieSantaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=w9Monf3rzm8

PL: Oby nasze bycie chrześcijaninem było takie, jak naszego ojca Abrahama: świadome bycia wybranym, radosne z kroczenia w stronę obietnicy i wierne w wypełnianiu przymierza. #HomiliaŚwiętaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=tG1r7OpwyV8

ES: Que nuestra existencia cristiana sea como la de nuestro padre Abraham: consciente de haber sido elegido, contento de ir hacia una promesa y fiel en el cumplir la alianza. #HomilíaSantaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=VWQ-AkvECis

EN: May our Christian existence be like that of our father Abraham: aware of having been chosen, joyful in moving toward a promise, and faithful in fulfilling the covenant. #HomilySantaMarta
https://www.youtube.com/watch?v=vVXY2xhuw6k

LN: Sit conversatio nostra christiana tamquam illa Abraham patris nostri, qui conscius fuit se electum esse, laetus ad promissam se progredi et fidelis in testamento adimplendo. #HomiliaSanctaeMarthae https://www.youtube.com/watch?v=tG1r7OpwyV8

AR:

لتكن حياتنا المسيحية على مثال حياة إبراهيم أبانا: متيقّنين لاختيار الرب لنا، وفرحين في السير نحو الوعد وأمناء في تحقيق العهد.

https://www.youtube.com/watch?v=tG1r7OpwyV8

 

(3)世界提高自闭症意识日

#我们一同祈祷。我们也为 #自闭症 孩子和所有残疾人士的家庭这几天遭遇的困难祈祷。

IT: #PreghiamoInsieme anche per le difficoltà che in questi giorni incontrano le famiglie con figli con #autismo e tutte le persone disabili.

ES: #OremosJuntos también por las dificultades a las que se enfrentan en estos días las familias con hijos con #autismo, y por todas las personas discapacitadas.

LN: #OremusOmnes etiam pro incommodis, quae his diebus experiuntur familiae cum filiis #autisticomalo correptis, et pro omnibus aliter aptis.

EN: Let us #PrayTogether for the difficulties that families are encountering in these days with children with #autism, and all persons with disabilities.

PT: #RezemosJuntos também pelas dificuldades que nestes dias as famílias com filhos com #autismo e todas as pessoas com deficiência enfrentam.

DE: #Betenwirgemeinsam auch für die Schwierigkeiten, vor denen in diesen Tagen die Familien mit Kindern mit #Autismus und alle Menschen mit Behinderung stehen.

PL: MódlmysięWspólnie także w trudnościach, które w tych dniach napotykają rodziny z dziećmi z #autyzmem i wszystkie osoby niepełnosprawne.

AR:

لنصلِّ معًا أيضًا من أجل الصعوبات التي تواجهها خلال هذه الأيام العائلات التي يعاني أبناؤها من التوحّد ومن أجل جميع الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة

2020 April 02, 16:19