穷人拉匝禄 穷人拉匝禄 

教宗推文2019年11月16日

让我们向天主祈求懂得聆听穷人呐喊的恩典:那是教会希望的呼声。

IT: Preghiamo per chiedere la grazia di saper ascoltare il grido dei poveri: è il grido di speranza della Chiesa. 

ES: Recemos para pedir la gracia de saber escuchar el grito de los pobres: es el grito de esperanza de la Iglesia.

DE: Bitten wir um die Gnade, den Schrei der Armen zu hören. Dann wird er zum Hoffnungsschrei der Kirche.

EN: Let us pray for the grace to be able to listen to the cry of the poor: it is the cry of hope of the Church.

FR: Prions pour demander la grâce de savoir écouter le cri des pauvres : c'est le cri d'espérance de l'Église.

LN: Gratiam petamus ut pauperes clamantes auscultare valeamus: spei est Ecclesiae clamor.

PL: Módlmy się, byśmy otworzyli się na łaskę słuchania wołania ubogich: to jest wołanie nadziei Kościoła.

PT: Rezemos para pedir a graça de saber ouvir o grito dos pobres: é o grito de esperança da Igreja.

 

2019 November 16, 13:04