十字圣架爱的记号 十字圣架爱的记号 

教宗推文2019年5月12日

天主把这个计划放在所有受造物和我们的心中,就是爱祂、爱兄弟姐妹和全世界,并在这爱中找到真正的幸福。

IT: Dio ha messo nella creazione e nel nostro cuore questo progetto: amare Lui, i nostri fratelli e il mondo intero, e trovare in questo amore la vera felicità.

FR: Dieu a mis dans la création et dans notre cœur ce projet : l'aimer Lui, nos frères et le monde entier, et trouver dans cet amour le vrai bonheur.

PT: Deus colocou na criação e no nosso coração este projeto: amar Ele, os nossos irmãos e o mundo inteiro, e encontrar neste amor a verdadeira felicidade.

ES: Dios ha puesto en la creación y en nuestro corazón este proyecto: que le amemos a Él, a nuestros hermanos y al mundo entero; encontremos la verdadera felicidad en este amor.

EN: God has placed this plan in our hearts and in all creation: to love Him, our brothers and sisters, and the whole world, and to find true happiness in this love.

DE: Gott hat der Schöpfung und unserem Herzen einen Plan eingeprägt: ihn, unsere Brüder und Schwestern und die gesamte Welt zu lieben und in dieser Liebe das wahre Glück zu finden.

PL: Bóg umieścił w stworzeniu i w naszym sercu ten plan: kochać Jego, naszych braci i cały świat oraz znaleźć w tej miłości prawdziwe szczęście.

LN: Hanc rationem rerum naturae tribuit Deus ac nostro cordi, scilicet Eum, fratres nostros et totum mundum amandi, atque veram in hoc amore felicitatem inveniendi.

AR:

إن الله قد وضع في الخليقة وفي قلوبنا هذا المشروع: أن نحبّه ونحب إخوتنا والعالم بأسره وأن نجد في هذه المحبة السعادة الحقيقية.

2019 May 13, 15:18