教宗推文2019年5月11日
这是慈悲的时刻,是虔诚敬主的时刻,让我们敞开心扉,让祂进入我们内。
IT: Questo è il tempo della misericordia, è il tempo della pietà del Signore: apriamo il cuore perché Lui venga a noi.
FR: C'est le temps de la miséricorde. C'est le temps de la piété du Seigneur : ouvrons nos cœurs pour qu'Il vienne à nous.
PT: Este é o tempo da misericórdia, é o tempo da piedade do Senhor: abramos o coração para que Ele venha a nós.
EN: This is the time of mercy; this is the time of the Lord’s compassion. Let us open our hearts so that He may come to us.
DE: Jetzt ist die Zeit der Barmherzigkeit, die Zeit des Erbarmens des Herrn: Öffnen wir unser Herz, damit er zu uns kommt.
ES: Este es el tiempo de la misericordia, el tiempo de la piedad del Señor: abramos el corazón para que Él venga a nosotros.
PL: To jest czas miłosierdzia, czas Bożego zmiłowania: otwórzmy nasze serce, aby Pan mógł w nie wejść.