搜索

Vatican News
信友领圣灰 信友领圣灰  (ANSA)

教宗推文2019年4月8日

四旬期的斋戒使我们摆脱对凡尘俗事的依恋,俗务使人心灵麻痺。#四旬期

IT: Il digiuno quaresimale ci libera dagli attaccamenti alle cose, dalla mondanità che anestetizza il cuore. #Quaresima

FR: Le jeûne du carême nous libère des attachements aux choses, de la mondanité qui anesthésie le cœur. #Carême

PT: O jejum quaresmal nos livra de apegos às coisas, do mundanismo que anestesia o coração. #Quaresma

ES: El ayuno cuaresmal nos libra del apego a las cosas, de la mundanidad que anestesia el corazón. #Cuaresma

EN: Lenten fasting frees us from our attachment to things, from the worldliness that anaesthetizes the heart. #Lent

DE: Das Fasten befreit uns von den Bindungen an die Dinge, von der Weltlichkeit, die das Herz betäubt. #Fastenzeit

PL: Niech post w tym okresie 40 dni wyzwala nas od przywiązania do rzeczy, światowości, która znieczula serce. #WielkiPost

LN: Quadragesimale ieiunium a rerum affectione, a mundi vanitate quae cor sopit nos abducit.

AR: إنَّ الصوم يحرّرنا من التعلّق بالأشياء وبروح العالم الذي يخدِّر القلب.

2019 April 08, 14:39