搜索

Vatican News
 (AFP or licensors)

教宗推文2019年4月12日

摘自教宗方济各2019年四旬期文告

斋戒,就是学习改变我们对他人及所有受造物的态度,躲开想要贪得一切,为满足自己贪婪的诱惑,反而愿为了爱而受苦。

IT: Digiunare è anche cambiare il nostro atteggiamento verso gli altri e le creature: dalla tentazione di “divorare” tutto per saziare la nostra ingordigia, alla capacità di soffrire  per amore. #Quaresima

FR: Jeûner c’est également changer notre attitude envers les autres et les créatures : de la tentation de « dévorer » tout pour rassasier notre cupidité, à la capacité de souffrir  par amour. #Carême

PT: Jejuar também é mudar nossa atitude para com os outros e para com as criaturas: da tentação de "devorar" tudo para saciar a nossa ganância, à capacidade de sofrer por  amor. #Quaresma

ES: Ayunar es también cambiar nuestra actitud hacia los demás y hacia las criaturas: de la tentación de “devorarlo” todo para saciar nuestra avidez, a la capacidad de sufrir por  amor. #Cuaresma

EN: Fasting also means changing our attitude towards other people and towards all creatures: from the temptation to “devour” everything to satisfy our greed, to the ability  to suffer for love. #Lent

DE: Fasten bedeutet auch zu lernen, unsere  Haltung gegenüber den anderen und den Geschöpfen zu ändern: von der Versuchung, alles zu „verschlingen“, um unsere Begierde zu befriedigen, hin zu der Fähigkeit, aus Liebe zu leiden. #Fastenzeit

PL: Pościć to znaczy także  przemienić naszą postawę wobec innych oraz stworzeń: od pokusy „pochłaniania” wszystkiego, aby nasycić naszą zachłanność, do zdolności cierpienia z miłości. #WielkiPost

LN: Ieiunare sibi vult erga alios  creaturasque habitus quoque mutationem: transeundum a voluptate omnia “vorandi”, cupiditatis nostrae implendae causa, ad facultatem ex amore patiendi.

AR: الصوم هو أيضًا تغيير موقفنا تجاه الآخرين والخلائق: من تجربة "التهام" كل شيء من أجل إشباع جشعنا، إلى القدرة على التأمل محبة بالآخرين

2019 April 12, 16:02