圣母抱耶稣 圣母抱耶稣 

教宗推文2018年12月22日

让我们把自己托付于圣母玛利亚,求她帮助我们预备自己的心,迎接耶稣圣婴的诞生。

IT: Affidiamoci alla Madonna, perché ci aiuti a preparare i nostri cuori ad accogliere il Bambino Gesù nel suo Natale. #Christmas

FR: Confions-nous à Notre-Dame, afin qu’elle nous aide à préparer nos cœurs à accueillir l'enfant Jésus dans sa Nativité. #Christmas

PT: Confiemo-nos a Nossa Senhora, para que nos ajude a preparar os nossos corações para acolher o Menino Jesus no seu Natal. #Christmas

EN: Let us entrust ourselves to Our Lady so that she may help us prepare our hearts to welcome Baby Jesus at his birth. #Christmas

DE: Vertrauen wir uns der Muttergottes an, damit sie uns helfen möge, unsere Herzen vorzubereiten, um das Jesuskind am Fest seiner Geburt aufzunehmen. #Christmas

PL: Powierzmy się Maryi, aby pomogła nam przygotować serca na przyjęcie Dzieciątka Jezus w Boże Narodzenie. #BożeNarodzenie

LN: Virgini Mariae nos committamus, ut opem ferat ad corda nostra comparanda, Iesum Infantem eius in Nativitate receptura. #Christmas

ES: Encomendémonos a la Virgen pidiéndole que nos ayude a preparar el corazón para acoger al Niño Jesús en su Natividad. #Navidad

AR:لنكل أنفسنا إلى العذراء، لكي تساعدنا على تحضير قلوبنا لاستقبال الطفل يسوع في ميلاده. #عيد_الميلاد

2018 December 22, 14:35