Msgr. Cesare Pasini, prefekt Vatikanske apostolske knjižnice Msgr. Cesare Pasini, prefekt Vatikanske apostolske knjižnice 

Msgr. Pasini o preganjanju kristjanov na Japonskem ter o pričakovanju papeža

Papež Frančišek se bo čez dva tedna odpravil na 32. apostolsko potovanje. Najprej bo obiskal Tajsko, med 23. in 26. novembrom pa še Japonsko. Prejšnji teden se je na japonskem otoku Kjušu mudil msgr. Cesare Pasini, prefekt Vatikanske apostolske knjižnice, ki je imel dve predavanji o fondu »Dokumenti Marega«. V pogovoru za Radio Vatikan je povedal več o svojem obisku, sodelovanju z japonskimi ustanovami ter pripravah na papežev obisk.

s. Leonida Zamuda SL – Vatikan

Poudaril je, da Japonci gojijo veliko hvaležnost do svetega očeta, ki bo obiskal njihovo državo, hkrati pa so pokazali tudi izredno zanimanje za zgodovino japonskih kristjanov, ki so bili preganjani med 16. in 19. stoletjem.

»Dokumenti Marega« o preganjanju kristjanov

»Dokumenti Marega govorijo o kristjanih, ki so bili preganjani. Vanje spadajo civilni in vladni dokumenti, ki jih je na Japonskem v 30-ih in 40-ih letih prejšnjega stoletja zbral salezijanski misijonar Mario Marega (1902-1978) in pričujejo o preganjanju kristjanov, ki se je začelo ob koncu 16. stoletja.«

Sodelovanje Vatikanske knjižnice z Japonci

»Dokumente smo v knjižnici odkrili leta 2011, leta 2014 pa smo začeli sodelovati z japonskimi ustanovami, ki so povezane z Narodnim inštitutom za humanistične vede, z namenom da bi inventarizirali, shranili, digitalizirali, preučili in katalogizirali približno 10.000 dokumentov, ki sestavljajo fond.«

Projekt v zaključni fazi

Po besedah msgr. Pasinija je danes ta projekt v zaključni fazi, sam pa ga je prejšnji teden predstavil v japonskih mestih Oita in Nagasaki. »Sprejem na Japonskem je vedno izreden, saj je zanje gostoljubnost znamenje pozornosti in prijaznosti do obiskovalca. In v tem primeru je šlo še za dodatno znamenje pozornosti in formalnosti prav zaradi bližnjega obiska papeža Frančiška. Gostiteljem sem lahko povedal, da je naša knjižnica že restavrirala, uredila in digitalizirala vse dokumente. Potrebno jih je še preučiti in jih vnesti v podatkovno zbirko, ki bo potem tudi javno dostopna.«

O preganjanju kristjanov med 16. in 19. stoletjem

»Ti dokumenti nam nudijo nadaljnje podatke o zgodovini preganjanja kristjanov na Japonskem, ki je trajalo približno 250 let. Gre predvsem za dokumente popisa oseb, ki bi jih lahko primerjali z našimi župnijskimi matičnimi knjigami. Tam pa je šlo za register budističnih pagod, ki dokazujejo, da so bili državljani katalogizirani in hkrati kontrolirani, če so odstopili od krščanstva.«

Pripravljenost na dialog in spoštovanje do Cerkve

»Japonske ustanove so dejavno sodelovale pri skrbi za te dokumente, ki pričajo o nasilju in omejevanju verske svobode kristjanov v državi. S tem kažejo svojo pripravljenost na dialog in spoštovanje do Cerkve, hkrati pa gre tudi za zgodovinski in sociološki interes. V teh dokumentih se namreč natančno vidi prerez tedanje družbe, japonskih družin v tistih stoletjih, vloga vodje družine, dela, način življenja. Zanje je to zelo zanimivo in želijo te raziskave razširiti.«

Razstavi o življenju preganjanih kristjanov

»Videl sem, da so zelo pozorni na stvarnost kristjanov v tistih stoletjih. Morda gre za kulturni pristop, vendar pa bi rekel, da gre tudi za versko razsežnost. V mestu Oita sem obiskal dve razstavi o življenju preganjanih kristjanov, kjer so na ogled postavljeni nekateri križi in tudi kovinske podobe, ki so jih bili kristjani primorani teptati med obredom t.i. 'e-fumi', da so dokazali, da niso več verniki. V mestu Usuki pa sem obiskal predel starodavnega krščanskega pokopališča. Grobov se ne vidi več, vendar pa vse do danes pokopališče ni bilo uničeno ali ukinjeno, niti v najtemnejših letih, ampak spoštljivo ohranjeno.«

Pričakovanje papeža

»Pričakovanje papeža je veliko. Med drugim je bil pod naslovom simpozija, ki sem se ga udeležil, napisano, da je organiziran v čast papežu Frančišku. Videl sem, da se veliko ljudi želi udeležiti maše, ki jo bo papež daroval v Nagasakiju, ter drugih srečanj. Poleg tega sem opazil širše zanimanje za krščanstvo ter njegovo vlogo na Japonskem. V Oiti so me zelo slovesno sprejeli, poleg japonske zastave je na palači prefekture plapolala tudi vatikanska zastava. Čuti se veliko zanimanje in pozornost do papeža Frančiška, ki prihaja in kateremu so resnično hvaležni, da ga bodo lahko sprejeli ter mu prisluhnili.«     

Torek, 5. november 2019, 12:57