Išči

Molitveno bogoslužje ob sklepu srečanja papeža Frančiška z revnimi v Assisiju

Po do srca segajočih pričevanjih obubožanih, preizkušenih in pomoči potrebnih bratov in sester v baziliki Svete Marije Angelske med papeževim obiskom Assisija in papeževim nagovorom je sledilo molitveno bogoslužje.

Molitveno bogoslužje v baziliki Svete Marije Angelske

Molitveno bogoslužje se je začelo s pesmijo:

Tukaj smo, Cerkev, naša mati! (Himna Brat)
R. Tukaj smo, Cerkev, naša mati, 
Mi, tvoji otroci, tvoji ubogi, tvoj zaklad. 
Sveta vrata, ki sprejemajo vse ljudi, 
daješ nam svoje edino bogastvo: 
Jezusa med nami!                                            

1.  Ti, ki nas vabiš, naj stopimo skozi                    
Vrata odpuščanja in odrešenja,                         
pomagaj nam, da bomo verjeli v usmiljenje,    
da se bomo vrnili k Jezusu!                               

2.  Ti, ki si vedno na stežaj odprta Sveta vrata,
mati, ki je pripravljena tolažiti,
nate odlagamo svoja bremena in bolečine,
zaupaj jih dobremu Pastirju.

3. Ti, ki nas opominjaš, da je Jezus pred vrati naših src,
pomagaj nam, da bomo verjeli, da lahko vse spremeni,
če v nas napravi svoje bivališče!

4.  Ti, ki nas kličeš, naj bomo bratje,
naj iščemo edinost,
daj, da bomo varuhi drug drugega,
vodi naše korake k miru!

5.  Ti, ki nas vabiš, naj hodimo za Jezusom
goli pribiti na križ,
v pomenjkanju,
ohrani naše oči uprte v vstalega Jezusa!

6.  Ti, ki sredi sveta
kažeš obraz Boga-Ljubezni,
prižgi v naših srcih ogenj Svetega Duha,
ki naj nas naredi za tvoje priče !

Español
Aquí’estamos, Iglesiamadrenuestra,
Somos tus hijos, tus pobres, tu tesoro.
Puerta santa, que nos acoge’atodos,
turiquezasuprema nos das:
¡la presencia de Jesús!

Italiano
Siamo qui, o Chiesanostra Madre,
I tuoifigli, i poveri, tuotesoro.
Porta santa, aperta’atutto il mondo,
La tua solaricchezza ci dai:
Gesù in mezzo’anoi!

Polski
Nasza Matka Kościół, oto my
My dzieci, biedni, Twój skarb.
Wszystkich ludzi goszczące Święte drzwi
Dajesz nam Twe największe bogactwo
Jezusa pośród nas

Texte et Musique : A. S. Rahm
© 2016 Fratello

Sveti oče je začel molitev:

V imenu Očeta in Sina in Svetega Duha.
R/. Amen.
Mir z vami.
R/. In s tvojim duhom.

Skupaj smo poslušali pripovedi o tem, kako Bog deluje v naših življenjih. Življenje nam navdihujejo številni svetniki in blaženi, ki so svoje življenje posvetili revnim in najbolj zapuščenim, zlasti na tem kraju, ki je neposredno videl sv. Frančiška, sv. Klaro in bl. Karla Acutisa, ki so sledili Gospodovemu glasu, se zdaj zberimo v trenutku poslušanja Besede in skupne molitve k Očetu.

Bralec je v italijanščini prebral sledeči odlomek iz Apostolskih del(Apd 3, 1-10):
Prisluhnite besedam Apostolskih del:
Peter in Janez sta šla ob deveti uri molit v tempelj. Prinesli so moža, ki je bil od rojstva hrom. Vsak dan so ga polagali pred tempeljska vrata, ki se imenujejo Lepa, da bi prosil vbogajme tiste, ki so prihajali v tempelj. Ko je mož videl, da nameravata Peter in Janez stopiti v tempelj, ju je prosil miloščine. Peter in Janez sta se zazrla vanj in Peter je rekel: »Poglej naju!« Mož ju je napeto gledal, če bo kaj dobil. Peter pa je rekel: »Srebra in zlata nimam, dam ti pa, kar imam: v imenu Jezusa Kristusa Nazarečana, hôdi!«

In prijel ga je za desno roko in ga dvignil. V hipu so se mu utrdila stopala in gležnji. Skočil je pokonci, čvrsto stal in hodil. Šel je z njima v tempelj in hodil okoli, poskakoval in hvalil Boga. Vse ljudstvo je videlo, kako hodi in hvali Boga. Prepoznali so ga: bil je prav tisti, ki je navadno sedèl pri tempeljskih Lepih vratih in prosil vbogajme. In čudili so se in bili čisto iz sebe spričo tega, kar se mu je zgodilo.

Vsi skupaj so zapeli:
Sing Hallelujah to the Lord
Poj Gospodu aleluja, 
poj Gospodu aleluja, 
poj aleluja, poj aleluja,
poj Gospodu aleluja.                                         

English
Sing alleluia to the Lord,
Sing alleluia to the Lord, 
Sing alleluia, Sing alleluia,
Sing alleluia to the Lord.                                   

Italiano
Canta alleluia al Signor!
Canta alleluia al Signor!
Canta alleluia, canta Alleluia.
Canta alleluia al Signor!

Español
Canta aleluya al Señor, 
Canta aleluya al Señor,
Canta aleluya, canta aleluya,
Canta aleluya al Señor.

Polski
Śpiewaj alleluja Panu, 
Śpiewaj alleluja Panu, 
Śpiewaj alleluja, śpiewaj alleluja,
Śpiewaj alleluja Panu.

Deutsch
Singt halleluja unserm Herrn,
Singt halleluja unserm Herrn,
Singt halleluja, singt halleluja,
Singt halleluja unserm Herrn.
Texte et Musique : Linda Stassen
© 1974 New Song Creations/Admin. by Asaph Media 33

Bralka je prebrala sledeči odlomek iz Markovega evangelija (Mr 14, 3-9):
Prisluhnite besedam iz Markovega evangelija:
Ko je bil v Betaniji, v hiši Simona Gobavca, in je sedèl pri mizi, je prišla žena z alabastrno posodico dragocenega dišavnega olja iz pristne narde. Strla je posodico in ga izlila na njegovo glavo. Nekateri pa so bili nejevoljni in so govorili med seboj: »Čemú ta potrata olja? Saj bi ga lahko prodali za več kot tristo denarijev in denar dali ubogim!« In jezili so se nanjo. Jezus pa jim je rekel: »Pustite jo! Kaj ji delate težave? Dobro delo mi je storila. Uboge imate namreč vedno med seboj, in kadar hočete, jim lahko dobro storite, mene pa nimate vedno. Kar je mogla, je storila: vnaprej mi je pomazilila telo za pogreb. Resnično, povem vam: Kjer koli po svetu bo oznanjen evangelij, bodo pripovedovali tudi to, kar je ona storila, njej v spomin.«

Sveti oče je uvedel v skupno molitev:
Dragi bratje in sestre, obnovimo sedaj pripravljenost, da bomo tudi prihodnje leto svoje življenje posvetili služenju potrebnim.

Vsi so zatem stoje prisluhnili molitvi, ki se navdihuje pri besedilih sv. Matere Terezije iz Kalkute in sv. Frančiška:
Gospod, daj, da bomo vredni
služiti našim bratom po vsem svetu,
ki živijo in umirajo v revščini in lakoti.
Daj jim danes po naših rokah
njihov vsakdanji kruh,
z našo razumevajočo ljubeznijo
pa jim daj mir in veselje.
-----
Gospod, naredi me za orodje svojega miru.
Kjer je sovraštvo, naj prinašam ljubezen;
kjer je žalitev, naj prinašam odpuščanje;
kjer je nesloga, naj prinašam edinost;
kjer je zmota, naj prinašam resnico;
kjer je dvom, naj prinašam vero;
kjer je obup, naj prinašam upanje;
kjer je tema, naj prinašam luč;
kjer je žalost, naj prinašam veselje.
-----
Gospod, naj se ne trudim, da bi me drugi tolažili, ampak naj sam tolažim;
da bi me drugi razumeli, ampak naj sam razumem;
da bi me drugi ljubili, ampak naj sam ljubim;
kajti ko dajemo, prejemamo,
ko odpuščamo, nam je odpuščeno;
in ko umremo, vstanemo v večno življenje.
Amen.

Molitev očenaša
Sveti oče je uvedel v molitev Očenaša:
Bratje in sestre, Gospodove besede nas opominjajo, da so poleg nas vedno ljudje v stiski, s katerimi moramo vzajemno deliti svoj vsakdanji kruh. Da ne bi nikoli pozabili na njihovo prisotnost, se obrnimo na Boga in skupaj molimo:
Skupaj so zapeli:
Oče naš, ki si v nebesih,
posvečeno bodi tvoje ime,
pridi k nam tvoje kraljestvo,
zgodi se tvoja volja
kakor v nebesih tako na zemlji.
Daj nam danes naš vsakdanji kruh
in odpusti nam naše dolge,
kakor tudi mi odpuščamo svojim dolžnikom,
in ne vpelji nas v skušnjavo,
temveč reši nas hudega.
Amen.

Prošnja in blagoslov
Sveti oče nadaljeval z molitvijo:
Molimo.
O Bog, Oče sirot in vdov, pribežališče za tujce, pravica zatiranih, podpiraj upanje siromaka, ki zaupa v tvojo ljubezen, da mu nikoli ne bo manjkalo svobode in kruha, ki ga ti preskrbiš, in se bomo vsi naučili dajati po zgledu Njega, ki je dal samega sebe, Jezusa Kristusa, našega Gospoda. On je Bog in živi in kraljuje s teboj v edinosti Svetega Duha na vse veke vekov.
R/. Amen.

Sveti oče je prejel štolo in zmolil blagoslov:
Gospod z vami.
R/. In s tvojim duhom.

Sveti oče je z iztegnjenimi rokami zmolil:
O Bog, naš Oče, tvoje usmiljenje je neskončno, podpri te svoje otroke, da pod vodstvom tvoje Besede ne bodo nikdar zgrešili poti ljubezni, ki pelje skozi srca bratov, ki so zaznamovana s potrebo in trpljenjem. Tvoj Duh naj jim da moči, poguma in vztrajnosti, da bodo svoje roke stegovali k tistim, ki so v stiski.
Po Kristusu, našem Gospodu.
R/. Amen.

Blagoslov vsemogočnega Boga Očeta in Sina in Svetega Duha naj pride na vas in na vas vedno ostane.
R/. Amen.

Marijanska antifona Salve, Regina
Zbor in ljudstvo:
Pozdravljena, Kraljica, mati usmiljenja,
življenje, veselje in upanje naše, pozdravljena!
K tebi vpijemo izgnani Evini otroci,
k tebi zdihujemo žalostni in objokani
v tej solzni dolini.
Obrni torej, naša pomočnica,
svoje milostljive oči v nas
in pokaži nam po tem izgnanstvu Jezusa,
blagoslovljeni sad svojega telesa.
O milostljiva, o ljubezniva, o sladka Devica Marija!

Po molitvi je papež osebno pozdravil navzoče v baziliki Svete Marije Angelske.

petek, 12. november 2021, 11:55