Поиск

Vatican News
-

«Пред Тобою предстою»: последний хорал Баха

Иоганн Себастьян Бах умер вечером 28 июля 1750 года в возрасте 65 лет. Утром того дня с постели он продиктовал своему зятю и ученику Иоганну Христофу Альтниколю (1720-1759), тоже органисту и композитору, гармонизацию хорала, текст которого был написан Паулем Эбером (1511-1569) около 1560 года.

Это было песнопение, предназначенное для протестантской литургии во время Великого поста. Умирающий Бах, человек глубоко религиозный, использовал для него название другого хорала, Пред Тобой я предстою, сделав его своим духовным завещанием.

Песнопение «Пред Тобою предстою» – это гимн упования на Бога; о покаянии в нём лишь косвенно намекается. В семи составляющих его рифмованных четверостишиях описывается положение человека, который в величайших страданиях уже не знает, где «искать помощи и совета». Тогда перед ним открывается один-единственный путь: «Просить Бога о спасении от всякого страха и страдания». Здесь возникает тема покаяния, потому что мы должны «вознести к Нему свои сердца и взоры с истинным покаянием и скорбью, прося прощения за наши грехи». Божья милость несомненна: если мы, оставленные всеми, обратимся к Нему, то Он не воззрит на наши грехи, но «по милости Своей будет с нами во всякой скорби и избавит нас от зла». Уверенность в Божественной близости к человеку стала основным элементом в мысли многих протестантских богословов.

Оригинальная мелодия, сочинённая Иоганном Баптистом Серраном (1540-1600) в соль мажоре, проста и легко узнаваема на слух. Полифонист Михаэль Преториус (1571-1621) разработал её для трехголосного хора, а Бах сделал версию для органа и хора. Иоганнес Брамс (1835-1897) впоследствии воспроизвел мелодию в виде трехголосного песнопения. В Италии она известна под названием «Собери нас воедино, Господи» (Raccoglici Signore in unità).

«Плачь, род людской, твой грех на всём» – это начало хорала, завершающего первую часть «Страстей по Матфею» Баха. Написанная Себальдом Хейденом (1499-1561) около 1530 года и положенная на музыку Матиасом Грейтером (1495-1550), эта песня в своей простой форме давно нашла место в великопостной литургии, как протестантской, так и католической. За начальным назиданием следует утверждение:

«Христос за это Отчий дом,
оставив, к нам явился;
от Девы непорочной Он для искупления рождён,
и Сам сюда стремился».

В следующих строфах подробно рассказывается о Страстях Христовых, от Тайной вечери до воскресения. В конце длинного повествования человека увещевают держаться подальше от греха и показывать «любовь ко всем, следуя примеру, который дал нам Христос Своими страстями и смертью».

В двух текстах XVI века тема Великого поста связана с верой в присутствие Бога рядом с человеком даже в самые мрачные моменты жизни, с призывом проявлять братское милосердие по примеру Христа. Это совсем иной дух, чем тот, который всего два столетия назад воодушевлял немецких флагеллантов, которые пели: «О мы, бедные грешники: наши беззакония обрекли нас на вечную смерть». В то время мир считался погруженным во зло, Люцифер был его автором, и христианин мог избежать заражения им, лишь найдя прибежище в покаянии и жестоко умерщвляя свои чувства.

Частичка духа Возрождения достигла также Германии, и под его влиянием вера и милосердие одержали верх над суровым раскаянием, слишком замкнутым на себе и не слишком открытом к надежде.

Бенно Шарф

24 февраля 2021, 10:19