Поиск

Vatican News
Остатки собора Ураками (собора Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии), разрушенного атомной бомбой Остатки собора Ураками (собора Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии), разрушенного атомной бомбой  (ANSA)

Послание Папы Франциска о ядерном оружии

Мир и безопасность несовместимы с политикой ядерного сдерживания.

Ольга Сакун - Град Ватикан

В ходе апостольского визита в Японию Папа Франциск посетил Парк мира в Нагасаки, где его приветствовали губернатор и мэр города. Святейший Отец зажег свечу и возложил к памятнику жертв атомного взрыва цветы, приняв их из рук двух пострадавших от ядерной катастрофы в 1945 году, которые присутствовали на церемонии.

Святейший Отец обратился с посланием о ядерном оружии, упомянув в самом начале о разрушенных бомбой кресте и статуе Богородицы, которые недавно были обнаружены в кафедральном соборе Нагасаки: «Они еще раз напоминают нам о том невыразимом ужасе, который почувствовали в своей плоти жертвы и их семьи», - сказал Папа.

«Одним из глубочайших желаний человеческого сердца является желание мира и стабильности. Наличие ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения – не самый лучший ответ на это желание», - подчеркнул Святейший Отец, констатируя, что сегодня мир и стабильность связываются с «фальшивой безопасностью, поддерживаемой менталитетом страха и недоверия, который в конечном счете отравляет отношения между народами и препятствует всякой возможности диалога».

«Мир и международная стабильность несовместимы с попытками созидать на страхе взаимного разрушения или на угрозе полного уничтожения».

Освобождение мира от ядерного оружия – это желание миллионов людей во всем мире, и чтобы преобразить этот идеал в реальность, необходимо участие всех: религиозных общин, гражданских сообществ, государств, у которых есть ядерное оружие или у которых его нет, военного и частного сектора, международных организаций. «Ответ на ядерную угрозу должен быть коллективным и согласованным», - подчеркнул Папа. Этот ответ должен быть основан на взаимном доверии, и следует положить конец «динамике недоверия», которая ведет к разобщенности сторон, растущей также благодаря развитию новых военных технологий.

Католическая Церковь – отметил Святейший Отец – приняла бесповоротное обязательство продвигать мир между народами и нациями: «Мы должны постоянно и неустанно трудиться и без промедлений настаивать на поддержке основных инструментов международного права по разоружению и ядерному нераспространению, включая Трактат о запрете ядерного оружия. В июле прошлого года, - напомнил Папа, - епископы Японии обратились с воззванием об  искоренении ядерных вооружений, и ежегодно в августе месяце Церковь в Японии проводит десятидневный молебен о мире. Пусть молитва, вместе с неустанным стремлением к реализации соглашений и призывом к диалогу, будет тем ʺоружиемʺ, которому мы доверяем, а также источником вдохновения для усилий, направленных на строительство справедливого и солидарного мира, предоставляющего реальные гарантии мира».

Папа призвал всех присутствующих присоединиться к ежедневной молитве об обращении совести и о триумфе культуры жизни, примирения и братства.

«Я знаю, что некоторые из вас не являются католиками, но я уверен, что все могут присоединиться к нашей молитве о мире, приписываемой святому Франциску Ассизскому», - сказал в конце своего выступления Папа и вознес молитву:

«Господи, соделай меня орудием Твоего мира:
чтобы туда, где есть ненависть, я приносил любовь;
туда, где обида, приносил прощение;
туда, где сомнение, - веру;
туда, где тьма, - Твой свет;
чтобы туда, где печаль, я нес радость».

 

24 ноября 2019, 09:59