Szukaj

Vatican News
O. Lombardi z okazji 90-lecia: najważniejsza pozostaje inkulturacja	O. Lombardi z okazji 90-lecia: najważniejsza pozostaje inkulturacja  

O. Lombardi: najważniejsza pozostaje inkulturacja

Ojciec Federico Lombardi został dyrektorem programowym Radia Watykańskiego w epoce przemian społeczno-politycznych w Europie Środkowo-Wschodniej. Następnie przez wiele lat był dyrektorem generalnym papieskiej rozgłośni. Wspominając wydarzenia z przeszłości zauważył, że zmieniły one sposób komunikowania się radia z Kościołami, które wyszły z częściowego milczenia i ukrycia.

Krzysztof Ołdakowski SJ – Watykan

O. Lombardi podkreśla, że obalenie murów nie wpłynęło na to, że programy dla tej części świata przestały być potrzebne, ponieważ komunizm upadł, a przeciwnik został pokonany. Radio Watykańskie wykonywało posługę dla Kościoła, społeczeństwa i narodów, które znajdowały się w momencie przejściowym. Chodziło o wykorzystanie nowych możliwości komunikacji oraz odpowiedź na nowe problemy i nową sytuację, w jakiej znaleźli się słuchacze. Można było mówić szerzej o wizji Kościoła, o problemach społeczeństwa, o tym, co to znaczy żyć w demokracji, o spotkaniu z kulturą zachodnią, która gwałtownie wchodziła w życie ludzi.

Jezuita zaznaczył również, że Radio Watykańskie zawsze nadawało programy w wielu językach. To również dzisiaj stanowi o jego specyfice.

„Oczywiście od samego początku pojawiła się potrzeba, aby mówić w różnych językach, aby dotrzeć do różnych narodów, najpierw w Europie, a potem także na innych kontynentach. Nie chodziło jednak o powielanie tego samego, identycznego przekazu, sformułowanego w podobny sposób, w różnych językach. Ważne było wypowiedzenie tego samego przesłania, zawierającego wizję Kościoła, a przede wszystkim Papieża i przekazanie go słuchaczom żyjącym w różnych kulturach oraz w odmiennych sytuacjach – podkreślił o. Lombardi. – To się rozwijało w całej historii Radia Watykańskiego w sposób ciągły – dlatego chętnie podejmuję temat inkulturacji – to znaczy, że nie chodziło tylko o tłumaczenie, ale o to, żeby to było powiedziane dla świata, dla konkretnej kultury, przez ludzi, którzy znali tę kulturę, byli jej przedstawicielami, znajdując się tutaj na miejscu, w Rzymie.“

13 lutego 2021, 12:54