Buscar

Vatican News
2020.10.14 padre stan swamy 2020.10.14 padre stan swamy 

P. Swamy, jesuita indio encarcelado, insta a rezar por sus compañeros de prisión

El activista de derechos humanos Padre Stan Swamy, que sufre de la enfermedad de Parkinson y otros problemas de salud, está en prisión acusado de terrorismo, por defender los derechos de los indígenas. En una carta, describe el espíritu de sus compañeros de prisión.

Vatican News

Un anciano sacerdote jesuita indio, que está en prisión acusado de terrorismo por defender los derechos de los adivasi (indígenas) y de los marginados en el estado de Jharkhand, dice que está abrumado por la humanidad de sus compañeros de prisión.

En una carta a sus amigos, el padre Stan Swamy dice que sus compañeros de celda, que provienen de "familias muy pobres", le ayudan con sus necesidades diarias. "Les pido que recuerden a mis compañeros y colegas en sus oraciones", escribe el padre Swamy.

Funcionarios de la Autoridad Nacional de Investigación (NIA), una agencia federal para combatir las actividades terroristas, arrestaron al Padre Stan Swamy el 8 de octubre en Bagaicha, un centro de acción social jesuita en las afueras de la capital de Jharkhand, Ranchi, que trabaja por los derechos de los indígenas en Jharkhand. Ha sido acusado de tener vínculos con los insurgentes maoístas que, según se dice, están detrás de la violencia en la aldea de Bhima Koregaon, en el estado occidental de Maharashtra, en enero de 2018. Está detenido en la prisión central de Taloja en Navi Mumbai, Maharashtra.

Los abogados del sacerdote enfermo de 83 años de edad han solicitado la libertad bajo fianza por motivos humanitarios en virtud de una disposición del Tribunal Supremo para liberar a los presos en vista de la pandemia de Covid-19. La ANI rechazó su petición de libertad provisional el 23 de octubre, diciendo que se estaba aprovechando indebidamente de la pandemia.

"La humanidad se desborda en la prisión de Taloja"

El frágil sacerdote sufre de la enfermedad de Parkinson y problemas de audición, y ha tenido dos cirugías por hernia. Le resulta muy difícil lavarse o comer por sí mismo. Sus compañeros de celda le ayudan a bañarse, a lavar su ropa y a comer. Para el sacerdote jesuita, estos son signos de que "a pesar de todo, la humanidad se desborda en la prisión de Taloja".

El padre Swamy dice que la prisión también alberga a otros activistas en relación con el caso de Bhima Koregaon, como Varavara Rao, Vernon Gonsalves y Arun Ferreira. El sacerdote es el 16º , y el mayor, arrestado de la NIA en el caso. Se reúne con ellos durante la recreación de la prisión.

Se le negó el auxilio

Dada su enfermedad de Parkinson, el padre Swamy ha estado usando pajillas y sorbetes, ya que no puede sostener un vaso en la mano. La NIA se negó a entregar las pajillas y el sorbedor al sacerdote después de que fuera trasladado a Mumbai tras su arresto y tampoco las autoridades de la prisión le proporcionaron estos simples artículos de ayuda, dijo la Plataforma Nacional para los Derechos de los Discapacitados (NPRD), según The Hindu.  

El padre Swamy pidió permiso al tribunal de la NIA para solicitar el uso de estas ayudas, y el tribunal, el 6 de noviembre, pidió 20 días para presentar una respuesta a la solicitud. El asunto se verá ahora el 26 de noviembre, según The Hindu.

Mientras tanto, el NPRD ha solicitado la "intervención inmediata" de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (NHRC) para asegurar que el Padre Swamy reciba el alojamiento adecuado para su edad y discapacidad; ayudas asistenciales, incluyendo pajillas y sorbetes; y asistencia de cuidados humanos según sea necesario.

El alegato de la ONU

El 20 de octubre, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos señaló que "el sacerdote católico Stan Swamy, de 83 años de edad, activista de larga data dedicado a la defensa de los derechos de los grupos marginados, fue acusado y, según se informa, sigue detenido, a pesar de su mala salud". La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Michelle Bachelet, instó al gobierno a "liberar a las personas acusadas en virtud de la Ley de prevención de actividades ilícitas por el simple hecho de ejercer los derechos humanos básicos que la India está obligada a proteger".

A continuación, se presentan algunos extractos de la carta del P. Stan Swamy escrita con la ayuda de un compañero de prisión:

Queridos amigos: ¡Paz!

Aunque no tengo muchos detalles, por lo que he oído, les agradezco a todos ustedes el apoyo y la solidaridad que expresan en mi nombre. Estoy en una celda de aproximadamente 4m x 2.4m, junto con dos de mis compañeros de celda. Tiene un pequeño baño y un tocador indio. Por suerte, me dieron un inodoro de estilo occidental. Varavara Rao, Vernon Gonsalves y Arun Ferreira están en otra celda. Durante el día, cuando las celdas y salas están abiertas, nos reunimos.

Desde las 5.30 de la tarde hasta las 6 de la mañana, y desde las 12 del mediodía hasta las 3 de la tarde, estoy encerrado en mi celda con mis dos compañeros. Arun me ayuda a desayunar y almorzar. Vernon me ayuda a tomar un baño. Mis dos compañeros de celda me ayudan durante la cena, lavando mi ropa y dándome masajes en las rodillas.

Vienen de familias muy pobres. Les pido que recuerden a mis compañeros y colegas en sus oraciones.

A pesar de todo, la humanidad se desborda en la prisión de Taloja.

19 noviembre 2020, 11:15