Гранична ограда, близо до Демилитаризираната зона разделяща двете Кореи в град Паджу, окичена с  цветни лентички, знак на мира и обединението на Корейския полуостров. 16 юни 2020 г. Гранична ограда, близо до Демилитаризираната зона разделяща двете Кореи в град Паджу, окичена с цветни лентички, знак на мира и обединението на Корейския полуостров. 16 юни 2020 г.  

Икуменическо послание за мир по случай 70 г. от Корейската война

На 25 юни Корея отбелязва 70-годишнината от Корейската война, а 25 юни е обявен за „Национален ден за молитва за помирение“, учреден от Конференцията на корейските епископи през 1965 г.. На този ден през 1950 г., започва войната между Северна и Южна Корея, която завършва с примирие, но без да бъде постигнато истинско мирно споразумение.

По повод 70-годишнината, Църквите се обединяват, за да поискат „незабавна официална декларация за края на Корейската война“ и за „бързи стъпки към приемането на мирен договор за замяна на споразумението за примирие от 1953 г., като отправна точка за по-нататъшен напредък към реализирането на постоянна мирна обстановка на Корейския полуостров". В съвместно послание, Църквите заявяват, че разрушителния конфликт продължава, тъй като след приключването му никога не е сключен мирен договор. Посланието бе прочетено тържествено на 22 юни от представителите на християнските църкви по време на пряко излъчване в мрежата от главното седалище на Световния съвет на църквите в Женева. Събитието бе организирано от Църквите и Националните съвети на църквите по целия свят, по-специално от тези на страните, участвали в Корейската война.

Конфликтът се води на Корейския полуостров от 1950 до 1953 г., който се определя като една от най-острите фази на Студената война, с риск от глобален конфликт и възможно използване на ядрени бомби. Войната завърши с примирието в Панмунджом, но с което никога не се постига истинско мирно споразумение и потвърди разделянето на полуострова. Броят на жертвите, причинени от конфликта, се оценява на около 3 милиона загинали, ранени и изчезнали, като половината от тях са цивилни граждани.

 „Седем десетилетия след началото на тази война е време да признаем, че тя приключи отдавна“, пишат Църквите. За съжаление, на Корейския полуостров напрежението винаги е високо. Само преди няколко дни се появи новината, че Северна Корея взриви офис за връзка с Южна Корея в граничния град Каесонг. През последните години - продължава посланието - възникнаха нови предизвикателства за мира и стабилността в региона, но не вярваме, че разрешаването на тези предизвикателства ще бъде улеснено, ако 70-годишния конфликт продължава да бъде отворен. Напротив, считаме, че условията за диалог и преговори за настоящите реалности на полуострова биха могли да бъдат значително подобрени чрез признаване на края на войната". „Това дългоочаквано признаване и мирен договор за неговото документиране биха били основен принос за намаляването на напрежението и враждебността в региона и за възстановяването на благоприятен климат за възобновяване на процеса, за съжалние в застой, започнал от срещите на върха в Панмунджом и Сингапур.

За да насърчат мира и помирението на полуострова, Църквите настояват за „спиране и отмяна на по-нататъшни военни учения в региона; подновяване на диалога между Република Корея и Демократичната народна република Корея и между Съединените щати и Демократичната народна република Корея, с насърчението и подкрепата на други държави, участвали в Корейската война. Наред с това и нормализирането на дипломатическите отношения между Корейската демократична република и Съединените щати". Подписалите апела за мир са Националните съвети на църквите в Корея, САЩ, Австралия, Великобритания, Ирландия и Руската православна църква (Московска патриаршия).

Всяка година Католическата църква на Корея обявява юни за месецът на молитва за помирение и единство на нацията. По повод 70-годишнината от Корейската война, Католическата църква предлага на енориите да проведат Молитвена  седмица, в която всеки ден има различно намерение: за политически лидери в Северна Корея, САЩ и Южна Корея; за денуклеаризацията на Корейския полуостров и свят без ядрено оръжие; за страдащите от икономически санкции; за евангелизацията на Северна и Южна Корея; за истинска прошка и помирение на Корейския полуостров; за миротворците.

(dg/vatn)

25 Юни 2020, 10:34